-
a.
Dividenden
Volgens de Duitse wetgeving zijn dividenden die door Duitse vennootschappen aan niet-inwoners worden betaald, onderworpen aan een bronheffing van 25% (Kapitalertrags-teuer). Ook is aan een bronheffing van 25% onderworpen interest uit conver-teerbare obligaties en winstdelende obligaties. Bij de uitbetaling is de Duitse schuldenaar van de dividenden en de voormelde interest verplicht de volle belasting in te houden en af te dragen aan het bevoegde ‘Finanzamt’. De Nederlandse gerechtigde tot de opbrengsten moet, indien hij aanspraak wil maken op vermindering van belasting, een verzoek om teruggave van de volgens de Overeenkomst te veel ingehouden Kapitalertragsteuer indienen. Het verzoek om teruggave van die belasting moet door de belanghebbende inwoner van Nederland worden gedaan op een daartoe ingesteld formulier ‘DBA/NL/Div.’ (Verzoek om teruggaaf van de Duitse ingehouden belasting op kapitaalopbrengsten overeenkomstig de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belastingheffing tussen de Bondsrepubliek Duitsland en het Koninkrijk der Nederlanden). Nadat de verzoeker de drie exemplaren van het formulier heeft ingevuld en ondertekend, bewaart hij het derde exemplaar als afschrift en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan de inspecteur van de eenheid van de Belastingdienst binnen wiens ambtsgebied hij woont of gevestigd is. Vorenbedoelde inspecteur houdt het eerste exemplaar achter voor het dossier van de verzoeker en geeft het tweede exemplaar, nadat hij daarop de vereiste verklaring heeft gesteld, aan de verzoeker terug. De verzoeker moet dit exemplaar met de bewijsstukken (de aard van de bij te voegen bewijsstukken is in de toelichting op de achterzijde van het derde exemplaar van het formulier vermeld) toezenden aan het ‘Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn. Van deze instantie ontvangt de verzoeker het bedrag van de teruggaaf. In afwijking van de hiervoor vermelde teruggaafprocedure kan de belanghebbende inwoner van Nederland die deelnemingsdividend ontvangt als bedoeld in onderdeel a, eerste alinea, tweede volzin, van voormeld artikel 1 de uit de Overeenkomst voortvloeiende vermindering van Duitse Kapitalertragsteuer reeds aan de bron verkrijgen. Daartoe dient de belanghebbende inwoner van Nederland gebruik te maken van het formulier ‘DBA/Allg. Freist./Div.’ (Antrag auf Teilfreistellung von der deutschen Abzugssteuer von Kapitalerträgen nach §50d Einkommensteuergesetz (EStG) in Verbindung mit §44d EStG bzw. nach dem Doppel-besteuerungsabkommen der Bundesrepublik Deutschland mit .....).
Nadat de verzoeker de drie exemplaren van het formulier heeft ingevuld en ondertekend, bewaart hij het derde exemplaar als afschrift en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan de inspecteur van de eenheid van de Belastingdienst binnen wiens ambtsgebied hij woont of gevestigd is. Vorenbedoelde inspecteur houdt het eerste exemplaar achter voor het dossier van de verzoeker en geeft het tweede exemplaar, nadat hij daarop de vereiste verklaring heeft gesteld, aan de verzoeker terug. De verzoeker moet dit exemplaar met de bewijsstukken (de aard van de bij te voegen bewijsstukken is in de toelichting bij het formulier vermeld) toezenden aan het ‘Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn. Van deze instantie ontvangt de verzoeker een vrijstellingsbeschikking, die hij vervolgens moet zenden aan de Duitse schuldenaar van de dividenden. Op basis van deze vrijstellingsbeschikking mag de Duitse schuldenaar de dividenden uitbetalen onder inhouding van Duitse Kapitalertragsteuer naar ten hoogste het in de Overeenkomst neergelegde percentage. De door het ‘Bundesamt für Finanzen’ afgegeven vrijstellingsbeschikking geldt voor een periode van ten hoogste drie jaar en wordt slechts afgegeven onder de voorwaarde dat de aanvrager of zijn gemachtigde binnen 5 maanden na het verstrijken van een jaar waarvoor de vrijstelling geldt, het ‘Bundesamt für Finanzen’ mededeling doet van de in het desbetreffende jaar ontvangen dividenden.
Het hiervoor vermelde formulier ‘DBA/Allg. Freist./Div.’ mag overigens ook worden gebruikt door inwoners van Nederland die vanuit de Bondsrepubliek Duitsland deelnemingsdividenden ontvangen die voldoen aan de voorwaarden van de EG-richtlijn (moeder-dochterrichtlijn) van 23 juli 1990, nr. 90/435, of die vanuit de Bondsrepubliek Duitsland deelnemingsdividenden ontvangen die voldoen aan de voorwaarden van artikel 44d van de Duitse Einkommensteuergesetz (EStG) (deelneming, op basis van wederkerigheid, van 10% gedurende een ononderbroken periode van ten minste 12 maanden voor het tijdstip van het ontstaan van de verschuldigdheid van de Kapitalertragsteuer over de dividenden).
-
b.
Royalty's Krachtens par. 50a, vierde lid, van de Duitse wet op de inkomstenbelasting zijn royalty's en soortgelijke vergoedingen uit bronnen in de Bondsrepubliek Duitsland, die aan een niet-inwoner worden toegekend, onderworpen aan een bronheffing ten bedrage van 25% van het brutobedrag van de vergoedingen. Bij de uitbetaling is de Duitse schuldenaar van de vergoedingen verplicht de volle belasting in te houden en af te dragen aan het bevoegde ‘Finanzamt’. Indien de uiteindelijk gerechtigde tot de royalty's een inwoner is van Nederland, mag de Duitse schuldenaar van de royalty's gedurende een bepaalde periode afzien van inhouding van belasting indien het ‘Bundesamt für Finanzen’ te Bonn hem op schriftelijke aanvraag van de verkrijger van de inkomsten daartoe machtigt.
Het verzoek om vrijstelling van de Duitse bronbelasting op royalty's moet door de belanghebbende inwoner van Nederland worden gedaan op een daartoe ingesteld formulier ‘Verzoek om afgifte van een verklaring voor vrijstelling inzake royalty's en soortgelijke vergoedingen, ingediend op grond van het dubbelbelastingverdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en Nederland (DBA/ Allegem. (Niederl. Fassung)’. Nadat de verzoeker de drie exemplaren van het formulier heeft ingevuld en ondertekend, bewaart bij het derde exemplaar als afschrift en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan de inspecteur van de Belastingdienst binnen wiens ambtsgebied hij woont of gevestigd is. De vorenbedoelde inspecteur houdt het eerste exemplaar achter voor het dossier van de rechthebbende en geeft het tweede exemplaar, nadat hij daarop de vereiste verklaring heeft gesteld, aan de verzoeker terug. De verzoeker moet dit exemplaar met de bewijsstukken (de aard van de bij te voegen bewijsstukken is in de toelichting op de achterzijde van het derde exemplaar van het formulier vermeld) toezenden aan hethet ‘Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn. 3. Het Bundesamt für Finanzen deelt in alle gevallen zijn beslissing aan de verzoeker mede. De door deze instantie afgegeven verklaring voor vrijstelling is, tenzij zij eerder wordt ingetrokken, drie jaar geldig. Zijn royalty's en soortgelijke vergoedingen door een Nederlandse rechthebbende genoten onder inhouding van 25% belasting, dan dient deze, indien hij zijn aanspraak op belastingvrijstelling geldend wil maken, een aan alle eisen voldoend verzoek om teruggave aan het ‘Bundesamt für Finanzen’, Friedhofstrasse 1, D-5300 Bonn te richten. Voor het verzoek is geen speciaal formulier voorgeschreven. Het verzoek om teruggaaf kan worden gekoppeld aan het verzoek om vrijstelling voor latere jaren.
-
c.
Termijn van indiening van verzoeken om teruggaaf van belasting Aanspraken op teruggaaf moeten binnen 4 jaar geldend worden gemaakt. Deze termijn vangt aan na afloop van het kalenderjaar waarin de opbrengst is genoten.
Voorbeeld: dividenden, interest uit converteerbare obligaties en winstdelende obligaties en royalty's zijn op 1 februari 1989 genoten: verzoektermijn eindigt op 31 december 1993.
-
d.
Beslissing van het ‘Bundesamt für Finanzen’ en rechtsmiddelen Indien het ingediende verzoek om teruggaaf of vrijstelling niet of niet geheel wordt ingewilligd, zal het ‘Bundesamt für Finanzen’ zijn beslissing bij beschikking mededelen, waartegen de verzoeker binnen één maand een bezwaarschrift kan indienen. Tegen de beslissing van het ‘Bundesamt für Finanzen’ op het bezwaarschrift kan de verzoeker beroep aantekenen bij het bevoegde ‘Finanzgericht’.
-
e.
Verkrijgbaarheid van de formulieren De in de onderdelen a en b van dit artikel bedoelde formulieren zijn verkrijgbaar in Nederland bij de Belastingdienst/Centrum voor facilitaire dienstverlening, Afdeling Logistiek reprografisch centrum, Postbus 1314, 7301 BN Apeldoorn, en in de Bondsrepubliek Duitsland bij het Bundesamt für Finanzen, D-53221 Bonn..
-
f.
Inlichtingen Voor nadere inlichtingen over de Duitse bronheffingen op dividenden, interest uit converteerbare obligaties en winstdelende obligaties en royalty's kan men zich wenden tot het Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn.