Regeling Translation Grants for Foreign Publishers

De Stichting Nederlands Letterenfonds,

besluit:

Artikel

1

Definities

In deze regeling wordt verstaan onder:

  • 1.

    bestuur: het bestuur van het Letterenfonds.

  • 2.

    het Letterenfonds: Stichting Nederlands Letterenfonds.

  • 3.

    aanvrager: een niet in de landen van de Nederlandse Taalunie gevestigde rechtspersoon die op continue basis bedrijfsactiviteiten ontplooit met als doel onder meer de uitgave van literaire werken.

  • 4.

    een vertaling: de uitgave in papieren of digitale vorm van een vertaling van oorspronkelijk in de Nederlandse of Friese taal geschreven kwalitatief hoogstaande literaire fictie, waaronder poëzie, (geïllustreerde) kinder- en jeugdliteratuur en beeldromans alsmede literaire non-fictie en anderstalige klassiekers die tot de Nederlandse literatuur worden gerekend.

  • 5.

    uitgave-overeenkomst: een overeenkomst tussen een Nederlandse uitgeverij en de aanvrager betreffende de exploitatierechten op de vertaling van een uitgave waarin minimaal bepalingen over het royalty-percentage en de licentie zijn overeengekomen.

  • 6.

    Nederlandse literatuur: Nederlands- of Friestalige literaire werken geschreven door een auteur met de Nederlandse nationaliteit, dan wel een stateloze auteur of een auteur met een vreemde nationaliteit, mits duurzaam woonachtig (geweest) in Nederland.

Artikel

2

Doelstelling

Deze regeling beoogt de internationale bekendheid en verspreiding van Nederlandse literatuur te bevorderen door subsidie te verstrekken in de kosten van vertalingen.

Artikel

3

Vereisten aanvrager

De aanvrager heeft, indien er nog auteursrechten op de vertaling rusten, een uitgave-overeenkomst afgesloten.

Artikel

4

Nadere vereisten

Artikel

5

Weigeringsgrond

Een aanvraag voor subsidie kan worden afgewezen, indien de aanvrager niet aantoonbaar heeft voldaan aan verplichtingen gesteld aan eerder door het bestuur toegekende subsidies.

Artikel

6

Aanvraag

Artikel

7

Aanvraagprocedure

De aanvragen worden behandeld in volgorde van binnenkomst.

Artikel

8

Inhoudelijke toetsing

Indien de aanvraag aan de formele eisen voldoet, beoordeelt het Letterenfonds de aanvraag op de volgende criteria:

  • 1.

    De literaire kwaliteit van de te vertalen tekst.

  • 2.

    Indien relevant, de artistieke kwaliteit of het cultureel belang van de te vertalen tekst.

  • 3.

    De kwaliteit van de aanvrager.

  • 4.

    De kwaliteit van de vertaler.

  • 5.

    De kwaliteit en realiteitszin van de begroting.

  • 6.

    De mate waarin de uitgave bijdraagt aan promotie van de Nederlandse literatuur in het land en taalgebied van uitgave of een brug vormt voor promotie in een derde land.

Artikel

9

Subsidieplafond en hoogte van de subsidie

Artikel

10

Adviseurs

Het bestuur kan zich over de beoordeling van de aanvraag laten adviseren door medewerkers van het bureau, leden van de raad van advies of door externe adviseurs zoals bedoeld in het Huishoudelijk reglement van het Letterenfonds.

Artikel

11

Verplichtingen subsidieontvanger

Artikel

12

Subsidieverlening, -vaststelling en uitbetaling

Artikel

13

Intrekkings- en wijzigingsgronden subsidievaststelling

Artikel

14

Hardheidsclausule

Het bestuur kan, gelet op het belang dat deze regeling beoogt te beschermen, een artikel buiten toepassing laten of daarvan afwijken voor zover strikte toepassing leidt tot een onbillijkheid van overwegende aard.

Artikel

15

Overgangs- en slotbepalingen

Deze regeling wordt bekendgemaakt door kennisgeving ervan in de Staatscourant en op de website van het Letterenfonds (www.letterenfonds.nl).

Het bestuur van het Nederlands Letterenfonds,
voor deze:
P. Steinz, directeur.