Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld en de afname van bitumina daaruit

Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld en de afname van bitumina daaruit

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

Overwegende dat boringen op het continentale plat tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk het bestaan van gasvoorkomens hebben aangetoond, thans de voorkomens in het Markham-veld genaamd, die zich uitstrekken over de grenslijn als omschreven in de Overeenkomst van 6 oktober 1965 tussen de beide Regeringen inzake de begrenzing van het tussen de twee landen gelegen continentale plat onder de Noordzee;

Gelet op de Overeenkomst van dezelfde datum inzake de exploitatie van op zichzelf staande geologische structuren of velden die zich over die grenslijn uitstrekken, waarbij de beide Regeringen zich ertoe hebben verplicht ernaar te streven overeenstemming te bereiken over zowel de wijze waarop een structuur of veld zo doelmatig mogelijk kan worden geëxploiteerd als de wijze waarop de daarmede verband houdende kosten en opbrengsten zullen worden verdeeld;

Geleid door de wens vóór de aanvang van de winning voorzieningen te treffen voor de geïntegreerde exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld en de regulering van de afname van de gewonnen bitumina uit de voorkomens in het Markham-veld;

Zijn als volgt overeengekomen:

DEEL

I

BEGRIPSOMSCHRIJVINGEN

Artikel

1

Tenzij het zinsverband anders vereist, wordt voor de toepassing van deze Overeenkomst verstaan onder:

  • a.

    „ontwikkelingsplan": het ingevolge artikel 7 goedgekeurde ontwikkelingsplan, zoals van tijd tot tijd gewijzigd.

  • b.

    „exportpijpleiding": de pijpleiding waarin Markham-bitumina worden afgevoerd vanuit het Markham-stelsel.

  • c.

    „herziening van een vaststelling van regeringswege: datgene wat daaronder wordt verstaan in artikel 6, derde lid.

  • d.

    „groep Markham-vergunninghouders": alle natuurlijke personen of rechtspersonen, aan wie op een bepaald moment door één van de Regeringen een vergunning is verleend, krachtens welke kan worden overgegaan tot opsporing of exploitatie van de van nature voorkomende koolwaterstoffen in een bepaald gedeelte van het Markham-gebied, te zamen met een door die Regering aangewezen natuurlijke of rechtspersoon, die namens haar deelneemt aan de exploitatie van dat gedeelte. Telkens wanneer sprake is van groepen Markham-vergunninghouders van een bepaalde Regering, worden bedoeld de natuurlijke of rechtspersonen die in het bezit zijn van bedoelde door die Regering verleende vergunning(en), of die aldus door haar zijn aangewezen.

  • e.

    „eerste vaststelling": een vaststelling ter zake van één van de in artikel 5, eerste lid, genoemde aangelegenheden, die door de Regeringen is goedgekeurd in overeenstemming met artikel 5, tweede lid, of die voortvloeit uit de toepassing van artikel 5, derde lid.

  • f.

    „interfield-pijpleiding": een pijpleiding, aangelegd of aan te leggen ten behoeve van de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld, die de Markham-installaties onderling verbindt.

  • g.

    „Leman-zandsteenformatie": de geologische formatie (in Nederland bekend onder de naam „Slochteren-zandsteenformatie") behorend tot de Rotliegendes-groep uit het Onder-Perm, gewoonlijk bestaande uit zandsteen met fijne schalie en leisteen, die onder de Silverpit-Formatie ligt en, ten dele, de laterale equivalent daarvan is en gelegen is op de Boven-Carboon-discordantie;

  • h.

    „overeenkomst tussen groepen vergunninghouders": een overeenkomst tussen alle groepen Markham-vergunninghouders met betrekking tot de exploitatie van de voorkomens in het Markhamveld, met inbegrip van overeenkomsten inzake de boekhouding, de uitvoering of andere specialistische aspecten van de exploitatie.

  • i.

    „herziening van een vaststelling door vergunninghouders": een herziening van een vaststelling ter zake van de in artikel 5, eerste lid, genoemde aangelegenheden, met inbegrip van een herziening waarbij een beroep wordt gedaan op een onafhankelijke deskundige ter beslechting van een geschil in overeenstemming met een overeenkomst tussen groepen vergunninghouders.

  • j.

    „Markham-gebied": het gebied gelegen binnen de begrenzing gevormd door de lijnen als omschreven in Bijlage I bij deze Overeenkomst, die de in die Bijlage genoemde punten, aangegeven door coördinaten in lengte- en breedtegraden, met elkaar verbinden.

  • k.

    „voorkomens in het Markham-veld":

    • a.

      elk gedeelte van de Leman-zandsteenformatie dat onder het Markham-gebied ligt en

      • i.

        dat zich uitstrekt over de grenslijn; of

      • ii.

        dat kan worden geëxploiteerd door middel van een boorput waarin is voorzien in het ontwikkelingsplan; of

      • iii.

        ten aanzien waarvan de Markham-vergunninghouders met toestemming van de Regeringen zijn overeengekomen het te exploiteren in overeenstemming met overeenkomsten tussen groepen vergunninghouders; en

    • b.

      elke andere bitumina-houdende formatie

      • i.

        waarvan kan worden aangetoond dat de vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen in druk- en faseverbinding staan met de vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen in een gedeelte van de Leman-zandsteenformatie als bedoeld onder letter a hierboven, en

      • ii.

        die kan worden geëxploiteerd door middel van een boorput waarin is voorzien in het ontwikkelingsplan.

  • l.

    „Markham-installaties": alle bouwwerken of inrichtingen aangelegd of aan te leggen boven, op of onder de zeebodem, met uitzondering van interfield-pijpleidingen en de exportpijpleiding, ten behoeve van de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld in overeenstemming met het ontwikkelingsplan.

  • m.

    „Markham-vergunninghouders": natuurlijke personen of rechtspersonen behorende tot een groep Markham-vergunninghouders.

  • n.

    „Markham-bitumina": naar het zinsverband vereist, alle van nature voorkomende vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen in of gewonnen uit de voorkomens in het Markham-veld.

  • o.

    „Markham-stelsel": de Markham-installaties en interfield-pijpleidingen.

  • p.

    „uitvoerder van de werkzaamheden": datgene wat daaronder wordt verstaan in artikel 4.

DEEL

II

EXPLOITATIE VAN DE VOORKOMENS IN HET MARKHAM-VELD

Artikel

2

Artikel

3

Overeenkomsten

Artikel

4

Uitvoerder van de werkzaamheden

Eén van de Markham-vergunninghouders wordt in onderlinge overeenstemming aangewezen door de groepen Markham-vergunninghouders als hun vertegenwoordiger met betrekking tot de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld overeenkomstig deze Overeenkomst („de uitvoerder van de werkzaamheden"). Voor de benoeming en elke verandering van de uitvoerder van de werkzaamheden is de voorafgaande goedkeuring van beide Regeringen vereist.

Artikel

5

Vaststelling en toedeling van Markham-bitumina

Artikel

6

Herziening van een vaststelling en toedeling van Markham-bitumina

Artikel

7

Ontwikkelingsplan

Artikel

8

Installaties

Artikel

9

Goedkeuring voor de aanleg van interfield-pijpleidingen

Artikel

10

Veiligheid van het Markham-stelsel

Artikel

11

Markham-inspecteurs

Artikel

12

Winningsvergunningen

Artikel

13

Verkoop van Markham-bitumina

Artikel

14

Gebruik van het Markham-stelsel voor niet met het Markham-stelsel verband houdende activiteiten

DEEL

III

DIVERSE BEPALINGEN

Artikel

15

Radioverbindingen

De tot het uitvaardigen van voorschriften bevoegde instanties van de beide Regeringen plegen met elkaar overleg over de verlening van vergunningen en de frequentiecoördinatie, welke vereist zijn met betrekking tot de aanleg en het gebruik van radio-elektrische inrichtingen die zullen worden gebruikt in verband met de exploitatie van de voorkomens in het Markham-veld, alsmede over het toezicht op die inrichtingen.

Artikel

16

Meetapparatuur

Artikel

17

Milieubescherming

Artikel

18

Belasting en royalty's

Artikel

19

Afspraken inzake de veiligheid

De bevoegde autoriteiten op het gebied van de veiligheid van beide Regeringen plegen overleg met elkaar om de door hen noodzakelijk geachte onderlinge afspraken te maken met betrekking tot de bescherming van het Markham-stelsel.

Artikel

20

Ontmanteling

Artikel

21

Verstrekking van informatie

Artikel

22

Markham-commissie

Ter vergemakkelijking van de uitvoering van deze Overeenkomst wordt een gemengde commissie ingesteld, de Markham-commissie genaamd. De commissie bestaat uit twee gezamenlijke voorzitters en twee gezamenlijke secretarissen, waarbij door elke Regering één voorzitter en één secretaris, voor zover nodig met plaatsvervangers, wordt aangewezen, te zamen met andere personen die naar het oordeel van elk van beide Regeringen bij een vergadering van de commissie aanwezig moeten zijn. De taken van de commissie, waaronder de bestudering van door één van beide of beide Regeringen aan haar voorgelegde aangelegenheden, en haar werkwijzen worden geregeld in nadere, van tijd tot tijd door de beide Regeringen te sluiten overeenkomsten.

Artikel

23

Regeling van geschillen

Artikel

24

Rechtsmacht

Artikel

25

Inwerkingtreding en geldigheidsduur

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN in tweevoud te 's-Gravenhage op 26 mei 1992 in de Nederlandse en de Engelse taal, beide teksten gelijkelijk rechtskracht hebbend.

Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden,

(w.g.) J. E. ANDRIESSEN

Voor de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

(w.g.) MICHAEL JENKINS

Bijlage

I

Begrenzing van het Markham-gebied

De grens van het Markham-gebied wordt gevormd door een lijn die in de aangegeven volgorde de punten, aangegeven door de hieronder genoemde coördinaten in lengte- en breedtegraden volgens het Europese stelsel (1e vereffening, 1950), met elkaar verbindt. Het gedeelte van de lijn dat achtereenvolgens de punten 1 t/m 10 en 17 t/m 38 verbindt, en vervolgens punt 38 met punt 1, valt samen met geografische lengte- en breedtecirkels; het gedeelte van de lijn dat achtereenvolgens de punten 10 t/m 17 verbindt, bestaat uit geodetische lijnen.

Breedtegraden

Lengtegraden

1) 53°51'45"N

2) 53°51'45"N

3) 53°52'15"N

4) 53°52'15"N

5) 53°53'25"N

6) 53°53'25"N

7) 53°53'40"N

8) 53°53'40"N

9) 53°53'20"N

10) 53°53'20"N

11) 53°50'30"N

12) 53°50'00"N

13) 53°49'55"N

14) 53°48'20"N

15) 53°47'15"N

16) 53°47'00"N

17) 53°47'40"N

18) 53°47'40"N

19) 53°47'50"N

20) 53°47'50"N

21) 53°48'10"N

22) 53°48'10"N

23) 53°48'30"N

24) 53°48'30"N

25) 53°48'40"N

26) 53°48'40"N

27) 53°48'50"N

28) 53°48'50"N

29) 53°49'00"N

30) 53°49'00"N

31) 53°49'15"N

32) 53°49'15"N

02°48'00"O

02°49'15"O

02°49'15"O

02°50'00"O

02°50'00"O

02°51'00"O

02°51'00"O

02°53'00"O

02°53'00"O

02°53'30"O

02°56'40"O

02°56'45"O

02°57'15"O

02°59'00"O

02°59'00"O

02°57'00"O

02°55'10"O

02°54'00"O

02°54'00"O

02°53'00"O

02°53'00"O

02°52'00"O

02°52'00"O

02°51'45"O

02°51'45"O

02°51'25"O

02° 51'25"O

02°5I'00"O

02°51'00"O

02°50'00"O

02°50'00"O

02°49'35"O

Breedtegraden

Lengtegraden

33) 53°49'30"N

34) 53°49'30"N

35) 53°49'45"N

36) 53°49'45"N

37) 53°50'00"N

38) 53°50'00"N

1) 53°51'45"N

02°49'35"O

02°49'00"O

02°49'00"O

02°48'20"O

02°48'20"O

02°48'00"O

02°48'00"O

Bijlage

II

Procedure inzake de deskundige

1

De onderstaande paragrafen 2 tot en met 4 zijn van toepassing in het geval een aangelegenheid dient te worden vastgesteld door een door de Regeringen aangewezen deskundige overeenkomstig de artikelen 5, 6 of 16 van deze Overeenkomst.

2

3

In geval van een vaststelling in verband met de toepassing van de artikelen 5 of 6 van deze Overeenkomst neemt de deskundige geen andere gegevens in aanmerking dan

  • a.

    de gegevens die zijn opgenomen in het gezamenlijke gegevensbestand zoals dit is omschreven in overeenkomsten tussen groepen vergunninghouders; en

  • b.

    de gegevens in het overeengekomen gegevensbestand, als omschreven in overeenkomsten tussen groepen vergunninghouders, ten aanzien waarvan de Regeringen overeenkomen dat

    • i.

      zij zowel juist als relevant zijn, en

    • ii.

      het passend is ze in aanmerking te nemen.

4

De deskundige dient de in de desbetreffende overeenkomst tussen groepen vergunninghouders nader aangeduide procedures voor de evaluatie en toepassing van de in de derde paragraaf bedoelde gegevens in acht te nemen, behalve in geval dat

  • a.

    beide Regeringen overeenkomen (op voorstel van de deskundige of anderszins) dat hij een andere procedure in acht moet nemen; of

  • b.

    beide Regeringen overeenkomen (op voorstel van de deskundige) dat aan de deskundige moet worden overgelaten welke procedure hij in acht neemt;

    met dien verstande evenwel dat de deskundige niet gerechtigd is af te wijken van de formule neergelegd in de overeenkomsten tussen groepen vergunninghouders krachtens welke Tract-Deelnemingen definitief worden bepaald.

5

6

7

Elke Regering verplicht haar groepen Markham-vergunninghouders ertoe volledige medewerking te verlenen bij het verstrekken van de in de derde paragraaf bedoelde informatie en ook overigens de herziening van de vaststelling van regeringswege te bevorderen.

8

De Regeringen verplichten de deskundige en elke door hem aangetrokken onafhankelijke medewerker ertoe een verklaring af te leggen met het oog op de handhaving van het vertrouwelijk karakter van de aan hem verstrekte informatie.

Aanhangsel

Modelverklaring inzake conflicterende belangen

  • 1.

    (Naam van de maatschappij die als deskundige optreedt) verklaart dat zij sinds (datum) en tijdens het vinden van een oplossing voor de aangelegenheden in kwestie noch voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden of de Regering van het Verenigd Koninkrijk, noch voor een Markham-vergunninghouder werk heeft verricht of zal verrichten dat van invloed kan zijn op haar optreden of in strijd kan zijn met haar taken met betrekking tot het vinden van een oplossing van bedoelde aangelegenheden in kwestie. Zij verklaart in het bijzonder dat zij geen werk heeft verricht met betrekking tot de voorkomens in het Markham-veld of de Markham-installaties voor één van de Markham-vergunninghouders gedurende de afgelopen twee jaar.

  • 2.

    (Naam medewerker) verklaart dat hij sinds (datum) en gedurende de periode waarvoor hij door (naam van de maatschappij die als deskundige optreedt) in dienst is genomen in verband met de Markham-overeenkomst noch voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden of de Regering van het Verenigd Koninkrijk, noch voor een Markham-vergunninghouder werk heeft verricht of zal verrichten dat van invloed kan zijn op zijn optreden of in strijd kan zijn met zijn taken ingevolge zijn contract met (naam van de maatschappij die als deskundige optreedt). Hij verklaart in het bijzonder dat hij geen werk heeft verricht met betrekking tot de voorkomens in het Markham-yeld of de Markham-installaties voor één van de Markham-vergunninghouders gedurende de afgelopen twee jaar.