Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Verenigde Naties betreffende de zetel van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sedert 1991

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Verenigde Naties betreffende de zetel van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sedert 1991

Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the United Nations concerning the Headquarters of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

The Kingdom of the Netherlands and the United Nations,

Whereas the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations decided, by paragraph 1 of its resolution 808 (1993) of 22 February 1993, inter alia “that an international tribunal shall be established for the prosecution of persons responsible for serious violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia since 1991”;

Whereas the International Tribunal is established as a subsidiary organ within the terms of Article 29 of the Charter of the United Nations;

Whereas the Security Council, in paragraph 6 of its resolution 827(1993) of 25 May 1993 further inter alia decided that “the determination of the seat of the International Tribunal is subject to the conclusion of appropriate arrangements between the United Nations and the Netherlands acceptable to the Council”;

Whereas the Statute of the International Tribunal in its Article 31, provides that “the International Tribunal shall have its seat at The Hague”:

Whereas the United Nations and the Kingdom of the Netherlands wish to conclude an Agreement regulating matters arising from the establishment and necessary for the proper functioning of the International Tribunal in the Kingdom of the Netherlands;

Have agreed as follows:

Article

I

Definitions

For the purpose of the present Agreement, the following definitions shall apply:

  • a)

    “the Tribunal” means the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991, established by the Security Council pursuant to its resolutions 808(1993) and 827(1993);

  • b)

    “the premises of the Tribunal” means buildings, parts of buildings and areas, including installations and facilities made available to, maintained, occupied or used by the Tribunal in the host country in connection with its functions and purposes;

  • c)

    “the host country” means the Kingdom of the Netherlands;

  • d)

    “the Government” means the Government of the Kingdom of the Netherlands;

  • e)

    “the United Nations” means the United Nations, an international governmental organization established under the Charter of the United Nations;

  • f)

    “the Security Council” means the Security Council of the United Nations;

  • g)

    “the Secretary-General” means the Secretary-General of the United Nations;

  • h)

    ” the competent authorities” means national, provincial, municipal and other competent authorities under the law of the host country;

  • i)

    “the Statute” means the Statute of the Tribunal adopted by the Security Council by its resolution 827(1993);

  • j)

    “the Judges” means the Judges of the International Tribunal;

    • -

      as elected or appointed in accordance with Article 13 bis of the Statute;

    • -

      as appointed in accordance with Article 13 ter, paragraph 2 of the Statute; or

    • -

      as assigned in accordance with Article 14, paragraph 4 of the Statute.

  • k)

    “the President” means the President of the Tribunal as referred to in Article 14 of the Statute;

  • l)

    “the Prosecutor” means the Prosecutor of the Tribunal as appointed by the Security Council pursuant to Article 16 of the Statute;

  • m)

    “the Registrar” means the Registrar of the Tribunal as appointed by the Secretary-General pursuant to Article 17 of the Statute;

  • n)

    “the officials of the Tribunal” means the staff of the Office of the Prosecutor as referred to in paragraph 5 of Article 16 of the Statute and the staff of the Registry as referred to in paragraph 4 of Article 17 of the the Statute;

  • o)

    “persons performing missions for the Tribunal” means persons performing certain missions for the Tribunal in the investigation or prosecution or in the judicial or appellate proceedings;

  • p)

    “the witnesses” means persons referred to as such in the Statute;

  • q)

    “experts” means persons called at the instance of the Tribunal, the Prosecutor, the suspect or the accused to present testimony based on special knowledge, skills, experience or training;

  • r)

    “counsel” means a person referred to as such in the Statute;

  • s)

    “the suspect” means a person referred to as such in the Statute;

  • t)

    “the accused” means a person referred to as such in the Statute:

  • u)

    “the General Convention” means the Convention on the Privileges and immunities of the United Nations adopted by the General Assembly of the United Nations on 13 February 1946, to which the Kingdom of the Netherlands acceded on 19 April 1948;

  • v)

    “the Vienna Convention” means the Vienna Convention on Diplomatic Relations done at Vienna on 18 April 1961, to which the Kingdom of the Netherlands acceded on 7 September 1984;

  • w)

    “the regulations” means the regulations adopted by the Tribunal pursuant to Article VI, paragraph 3 of this Agreement.

Article

II

Purpose and scope of the Agreement

This Agreement shall regulate matters relating to or arising out of the establishment and the proper functioning of the Tribunal in the Kingdom of the Netherlands.

Article

III

Juridical personality of the Tribunal

Article

IV

Application of the General and Vienna Conventions

The General Convention and the Vienna Convention shall be applicable mutatis mutandis to the Tribunal, its property, funds and assets, to the premises of the Tribunal, to the Judges, the Prosecutor and the Registrar, the officials of the Tribunal and persons performing missions for the Tribunal.

Article

V

Inviolability of the premises of the Tribunal

Article

VI

Law and authority on the premises of the Tribunal

Article

VII

Protection of the premises of the Tribunal and their vicinity

Article

VIII

Funds, assets and other property

Article

IX

Inviolability of archives and all documents of the Tribunal

The archives of the Tribunal, and in general all documents and materials made available, belonging to or used by it, wherever located in the host country and by whomsoever held, shall be inviolable.

Article

X

Exemption from taxes and duties

Article

XI

Communications facilities

Article

XII

Public services for the premises of the Tribunal

Article

XIII

Flag, emblem and markings

The Tribunal shall be entitled to display its flag, emblem and markings on the premises of the Tribunal, and to display its flag on vehicles used for official purposes.

Article

XIV

Privileges and immunities of the Judges, the Prosecutor and the Registrar

Article

XV

Privileges and immunities of officials of the Tribunal

Article

XV bis

Employment of Family Members of Officials

Article

XVI

Personnel recruited locally and assigned to hourly rates

Personnel recruited by the Tribunal locally and assigned to hourly rates, shall be accorded immunity from legal process in respect of words spoken or written and acts performed by them in their official capacity for the Tribunal. Such immunity shall continue to be accorded after termination of employment with the Tribunal. They shall also be accorded such other facilities as may be necessary for the independent exercise of their functions for the Tribunal. The terms and conditions of their employment shall be in accordance with the relevant United Nations resolutions, decisions, regulations, rules and policies.

Article

XVII

Persons performing missions for the Tribunal

Article

XVIII

Witnesses and experts appearing before the Tribunal

Article

XIX

Counsel

Article

XX

The suspect or accused

Article

XXI

Co-operation with the competent authorities

Article

XXII

Notification

Article

XXIII

Entry into, exit from and movement within the host country

All persons referred to in Article XIV, XV, XVII, XVIII and XIX of this Agreement as notified as such by the Registrar to the Government shall have the right of unimpeded entry into, exit from, and movement within, the host country, as appropriate and for the purposes of the Tribunal. They shall be granted facilities for speedy travel. Visas, entry permits or licenses, where required shall be granted free of charge and as promptly as possible. The same facilities shall be accorded to persons accompanying witnesses who have been notified as such by the Registrar to the Government.

Article

XXIV

United Nations Laissez-passer and certificate

Article

XXV

Identification cards

Article

XXVI

Security, safety and protection of persons referred to in this Agreement

The competent authorities shall take effective and adequate action which may be required to ensure the appropriate security, safety and protection of persons referred to in this Agreement, indispensable for the proper functioning of the Tribunal, free from interference of any kind.

Article

XXVII

Social security and Pension Fund

Article

XXVIII

Settlement of disputes

Article

XXIX

Final provisions

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, duly authorized thereto have signed this Agreement.

DONE at New York on 29 July 1994 in duplicate, in the English Ianguage.

For the Government of the Kingdom of the Netherlands

(sd.) J. D'ANSEMBOURG

For the United Nations

(sd.) HANS CORELL

Nr.

I

PERMANENT MISSION OF THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS TO THE UNITED NATIONS

711 Third Avenue, 9th floor

New York, N.Y. 10017

No. 6314

New York, 29 July 1994

Excellency,

On the occasion of the signing of the Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the United Nations Concerning the Headquarters of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia Since 1991. I would like to refer to discussions held between the representatives of the Government of the Kingdom of the Netherlands and the representatives of the United Nations concerning the interpretation and implementation of certain provisions of the Agreement.

I have the honour to confirm on behalf of the Government of the Netherlands the following understanding.

It is the understanding of the Parties that none of the regulations made operative by the Tribunal based on the power given to it under Article VI, paragraph 3, of the Agreement, shall relate to any question of the treatment of the suspect, accused or other persons detained on the premises of the Tribunal; these matters shall be dealt with by the Tribunal in accordance with its competence under Article 15 of the Statute of the Tribunal adopted by the Security Council by its resolution 827 (1993) of 25 May 1993.

It is the understanding of the Parties that the exemptions, rights and entitlements referred to in Article X, paragraph 2, and Article XV, paragraphs 1g) and 3, shall be granted in accordance with the formal requirements of the host country which, however, shall not have the effect of depriving the Tribunal or its officials of these exemptions, rights or entitlements or in any way diminishing the extent thereof.

With respect to the provisions of paragraph 1g), it is understood that the expression "furniture and effects" includes motor vehicles.

It is further the understanding of the Parties that all official motor vehicles of the Tribunal will be covered by the appropriate liability insurance, and that all officials of the Tribunal and persons performing missions, who will own or operate motor vehicles, will be directed to acquire an appropriate insurance against third party risks in the Netherlands.

It is the understanding of the Parties that if so requested by the Tribunal, the competent authorities of the host country shall not create impediments to neither entry into and exit from the Netherlands nor the transport between the detention facility and the tribunal of persons detained on the authority of the Tribunal.

I should be grateful if you could confirm that the above is also the understanding of the United Nations.

Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration.

(sd.) J. DE MARCHANT ET D'ANSEMBOURG

J. de Marchant et d'Ansembourg

Chargé d'Affaires a.i.

His Excellency Mr. H. Corell

Under-Secretary-General for

Legal Affairs, Legal Counsel

United Nations, New York

Nr.

II

UNITED NATIONS - NATIONS UNIES

POSTAL ADDRESS - ADRESSE POSTALE: UNITED NATIONS, N.Y. 10017

CABLE ADDRESS - ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE: UNATIONS NEW YORK

reference: 29 July 1994

Sir,

I have the honour to acknowledge receipt of your letter No. 6314 of 29 July 1994, in which you confirm your Government's understanding regarding the interpretation and implementation of certain provisions of the Agreement between the United Nations and the Kingdom of the Netherlands concerning the Headquarters of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991.

In accordance with your request, I wish to confirm, on behalf of the United Nations, that the understandings reflected in your abovementioned letter fully correspond to the views of the United Nations on the subject.

Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration.

(sd.) HANS CORELL

Hans Corell

Under-Secretary-General for Legal Affairs

The Legal Counsel

Count Jan M.V.A. De Marchant et d'Ansembourg

Chargé d'Affaires, a.i.

Deputy Permanent Representative of the Kingdom of

the Netherlands to the United Nations

New York