Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika inzake sociale zekerheid

Agreement between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Republic of South Africa on Social Security

The Government of the Kingdom of the Netherlands

and

the Government of the Republic of South Africa (hereinafter jointly referred to as the ``Parties" and separately as a ``Party")

Wishing to establish relations in the field of social security between the respective countries,

Desiring to regulate the cooperation regarding social security between the two countries to ensure the application of the relevant legislation in the respective countries,

Hereby agree as follows:

Article

1

Definitions

Article

2

Material scope

This Agreement shall apply with respect to the:

  • a)

    Kingdom of the Netherlands, to the Netherlands' legislation concerning the following branches of social security:

    • (i)

      sickness and maternity benefits;

    • (ii)

      disablement benefits for employed persons;

    • (iii)

      disablement benefits for self-employed persons;

    • (iv)

      old age benefits;

    • (v)

      survivors' benefits;

    • (vi)

      child benefits.

  • b)

    Republic of South Africa, to the following legislation:

    • (i)

      Social Assistance Act 1992 (Act No. 59 of 1992);

    • (ii)

      Labour Relations Act 1995 (Act No. 66 of 1995);

    • (iii)

      Pension Funds Act 1956 (Act No. 24 of 1956);

    • (iv)

      Compensation for Occupational Injuries and Diseases Act 1993 (Act No. 130 of 1993);

    • (v)

      Road Accident Fund Act 1996 (Act No. 56 of 1996);

    • (vi)

      Unemployment Insurance Act 1966 (Act No. 30 of 1966);

    • (vii)

      Basic Conditions of Employment Act 1997 (Act No. 75 of 1997).

Article

3

Competent Authorities

The competent authorities for the implementation of this Agreement shall be:

  • a)

    in the case of the Kingdom of the Netherlands the Minister of Social Affairs and Employment of the Netherlands; and

  • b)

    in the case of the Republic of South Africa the Minister of Social Development.

Article

4

Competent Institutions

Article

5

Personal scope

Unless otherwise provided, this Agreement shall apply to any beneficiary as well as to members of his/her family as long as they reside in the territory of one of the Parties.

Article

6

Export of benefits

Unless otherwise provided in this Agreement, the Netherlands' legislation which restricts payment of a benefit solely because the beneficiary or the member of his family resides outside the territory of the Kingdom of the Netherlands, shall not be applicable with respect to beneficiaries or to members of their families who reside in the territory of the Republic of South Africa.

Article

7

Identification

Article

8

Verification of applications and payments

Article

9

Verification of information in case of sickness and invalidity

Article

10

Recovery of undue payments and administrative penalties

Article

11

Collection of contributions and administrative penalties

Article

12

Refusal to pay, suspension, withdrawal

Article

13

Implementation of the Agreement

The competent institutions of the Parties may establish, by means of supplementary arrangements, measures for the application of this Agreement.

Article

14

Data protection

Article

15

Settlement of disputes

Any disputes between the Parties arising out of the interpretation or implementation of this Agreement shall be settled amicably through consultations or negotiations between them.

Article

16

Amendment

This Agreement may be amended by mutual consent of the Parties through an exchange of notes between the Parties through the diplomatic channel.

Article

17

Entry into force

Article

18

Application of the Agreement

In relation to the Kingdom of the Netherlands, this Agreement shall only apply to the territory of the Kingdom in Europe.

Article

19

Termination of the Agreement

This Agreement may be terminated by written notice through the diplomatic channel at any time by either Party. In the event of the termination, this Agreement shall remain in force until the end of the calendar year following the year in which the notice of termination has been received by the other Party.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed and sealed this Agreement in duplicate in the English language both texts being equally authentic.

DONE at The Hague on this 16th day of May 2001.

For the Government of the Kingdom of the Netherlands

(s.) J. F. HOOGERVORST

For the Government of the Republic of South Africa

(s.) Z. S. T. SKWEYIYA

Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika inzake sociale zekerheid

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

en

de Regering van de Republiek Zuid-Afrika (hierna gezamenlijk te noemen „Partijen" en afzonderlijk „Partij")

Geleid door de wens tussen de respectieve landen betrekkingen op het gebied van sociale zekerheid tot stand te brengen;

Geleid door de wens de samenwerking ten aanzien van sociale zekerheid tussen de twee landen te regelen ter waarborging van de toepassing van de desbetreffende wetgeving in de onderscheiden landen,

Komen hierbij het volgende overeen:

Artikel

1

Begripsomschrijvingen

Artikel

2

Materiële werkingssfeer

Dit Verdrag is van toepassing ten aanzien van:

  • a

    het Koninkrijk der Nederlanden, op de Nederlandse wetgeving inzake de volgende takken van sociale zekerheid:

    • i

      ziekte- en moederschapsuitkeringen;

    • ii

      arbeidsongeschiktheidsuitkeringen voor werknemers;

    • iii

      arbeidsongeschiktheidsuitkeringen voor zelfstandigen;

    • iv

      ouderdomspensioenen;

    • v

      nabestaandenuitkeringen;

    • vi

      kinderbijslagen.

  • b

    wat de Republiek Zuid-Afrika betreft, op de volgende wetgeving:

    • i

      sociale bijstandswet (Social Assistance Act nummer 59, 1992);

    • ii

      arbeidsverhoudingenwet (Labour Relations Act nummer 66, 1995);

    • iii

      pensioenfondsenwet (Pension Funds Act nummer 24, 1956);

    • iv

      wet inzake schadeloosstelling voor arbeidsongevallen en -ziekten (Compensation for Occupational Injuries and Diseases Act nummer 130, 1993);

    • v

      wet inzake verkeersongevallenfonds (Road Accident Fund Act nummer 56, 1996);

    • vi

      wet inzake werkloosheidsverzekeringen (Unemployment Insurance Act nummer 30, 1966);

    • vii

      wet inzake primaire arbeidsvoorwaarden (Basic Conditions of Employment Act nummer 75, 1997).

Artikel

3

Bevoegde autoriteiten

De bevoegde autoriteiten voor de toepassing van dit Verdrag zijn:

  • a

    in het geval van het Koninkrijk der Nederlanden, de Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid van Nederland; en

  • b

    in het geval van de Republiek Zuid-Afrika, de Minister van Sociale Ontwikkeling.

Artikel

4

Bevoegde organen

Artikel

5

Personele werkingssfeer

Tenzij anders bepaald, is dit Verdrag van toepassing op elke uitkeringsgerechtigde alsmede op zijn/haar gezinsleden zolang zij wonen op het grondgebied van één van de Partijen.

Artikel

6

Export van uitkeringen

Tenzij anders bepaald in dit Verdrag, is Nederlandse wetgeving die de betaling van een uitkering beperkt, uitsluitend omdat de uitkeringsgerechtigde of een lid van zijn gezin woont buiten het grondgebied van het Koninkrijk der Nederlanden, niet van toepassing ten aanzien van uitkeringsgerechtigden of leden van hun gezin die wonen op het grondgebied van de Republiek Zuid-Afrika.

Artikel

7

Identificatie

Artikel

8

Verificatie van aanvragen en betalingen

Artikel

9

Verificatie van informatie in geval van ziekte en invaliditeit

Artikel

10

Terugvordering van onverschuldigde betalingen en administratieve boetes

Artikel

11

Inning van premies en administratieve boetes

Artikel

12

Weigering te betalen, opschorting, intrekking

Artikel

13

Uitvoering van het Verdrag

De bevoegde organen van de Partijen kunnen, door middel van aanvullende regelingen, maatregelen vaststellen voor de toepassing van dit Verdrag.

Artikel

14

Bescherming van persoonsgegevens

Artikel

15

Beslechting van geschillen

Geschillen tussen de Partijen die voortvloeien uit de uitlegging of uitvoering van dit Verdrag worden in der minne geschikt door middel van overleg of onderhandelingen tussen Partijen.

Artikel

16

Wijziging

Dit Verdrag kan met wederzijds goedvinden van de Partijen worden gewijzigd door middel van een diplomatieke notawisseling tussen de Partijen.

Artikel

17

Inwerkingtreding

Artikel

18

Toepassing van het Verdrag

Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is dit Verdrag slechts van toepassing op het grondgebied van het Koninkrijk in Europa.

Artikel

19

Beëindiging van het Verdrag

Dit Verdrag kan te allen tijde door elk van de Partijen langs diplomatieke weg worden beëindigd door middel van een schriftelijke kennisgeving. In geval van beëindiging blijft dit Verdrag van kracht tot aan het eind van het kalenderjaar volgend op het jaar waarin de kennisgeving van beëindiging is ontvangen door de andere Partij.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, naar behoren gemachtigd door hun respectieve Regeringen, dit Verdrag in tweevoud in de Engelse taal hebben ondertekend en verzegeld, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek.

GEDAAN te Den Haag op 16 mei 2001.

Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden:

(w.g.) J. F. HOOGERVORST

Drs. J. F. Hoogervorst

Voor de Regering van de Republiek Zuid-Afrika

(w.g.) S. T. SKWEYIYA

Dr. S. T. Skweyiya