Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Speciale Administratieve Regio van de Volksrepubliek China Hong Kong tot het vermijden van dubbele belasting van inkomsten, winsten, vermogenswinsten of vermogen van een onderneming die schepen exploiteert in het internationale verkeer

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Speciale Administratieve Regio van de Volksrepubliek China Hong Kong tot het vermijden van dubbele belasting van inkomsten, winsten, vermogenswinsten of vermogen van een onderneming die schepen exploiteert in het internationale verkeer

Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China for the Avoidance of Double Taxation on Income, Profits, Gains or Capital of an Enterprise Operating Ships in International Traffic

The Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China (“the Hong Kong Special Administrative Region”)

Desiring to conclude an Agreement for the avoidance of double taxation on income, profits, gains or capital of an enterprise operating ships in international traffic;

Have agreed as follows:

Article

1

Taxes covered

Article

2

General definitions

Article

3

Shipping transport

Article

4

Mutual agreement procedure

The competent authorities of the Contracting Parties shall endeavour to resolve by consultation any difficulties or doubts arising as to the interpretation or application of this Agreement. Consultation requested by the competent authority of a Contracting party shall begin within six months from the date of the receipt of such request.

Article

5

Territorial extension

Article

6

Entry into force

Article

7

Termination

This Agreement shall remain in force indefinitely but either Contracting Party may terminate the Agreement by giving written notice of termination at least six months before the end of any calendar year after the expiration of a period of five years from the date of its entry into force. In such event, this Agreement shall cease to have effect for any year of assessment or taxable year and period beginning on or after the end of the calendar year in which notice is given.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE in duplicate at Hong Kong this 2nd day of November 2000 in the English language.

For the Government of the Kingdom of the Netherlands:

(sd.) G. YBEMA

Mr. G. Ybema

For the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China:

(sd.) SANDRA LEE

Ms Sandra Lee

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Speciale Administratieve Regio van de Volksrepubliek China Hong Kong tot het vermijden van dubbele belasting van inkomsten, winsten, vermogenswinsten of vermogen van een onderneming die schepen exploiteert in het internationale verkeer

De Regering van de Speciale Administratieve Regio van de Volksrepubliek China Hong Kong („de Speciale Administratieve Regio Hong Kong”) en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

De wens koesterende een verdrag te sluiten tot het vermijden van dubbele belasting van inkomsten, winsten, vermogenswinsten of vermogen van een onderneming die schepen exploiteert in het internationale verkeer;

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

1

Belastingen waarop het Verdrag van toepassing is

Artikel

2

Algemene begripsbepalingen

Artikel

3

Zeevaart

Artikel

4

Regeling voor onderling overleg

De bevoegde autoriteiten trachten moeilijkheden of twijfelpunten die mochten rijzen met betrekking tot de uitlegging of toepassing van dit Verdrag door onderling overleg op te lossen. Het onderlinge overleg vangt aan binnen zes maanden na de dag waarop het verzoek is ontvangen van de bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Partij.

Artikel

5

Uitbreiding tot andere gebieden

Artikel

6

Inwerkingtreding

Artikel

7

Beëindiging

Dit Verdrag blijft voor onbepaalde tijd van kracht maar elke Verdragsluitende Partij kan het Verdrag beëindigen door ten minste zes maanden voor het einde van enig kalenderjaar na het verstrijken van een periode van vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van het Verdrag een schriftelijke kennisgeving van beëindiging te zenden. In dat geval, houdt het Verdrag op van toepassing te zijn voor belastingjaren of -tijdvakken die aanvangen op of na het einde van het kalenderjaar waarin de kennisgeving van beëindiging is gedaan.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, dit Verdrag hebben ondertekend.

GEDAAN in tweevoud te Hong Kong, de tweede november 2000, in de Engelse taal.

Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden

(w.g.) G. YBEMA

Mr. G. Ybema

Voor de regering van de Speciale Administratieve Regio Hong Kong

(w.g.) SANDRA LEE

Ms Sandra Lee