Verdrag tot oprichting van het Agentschap voor internationale handelsinformatie en -samenwerking, als intergouvernementele organisatie

Agreement establishing the Agency for International Trade Information and Co-operation as an intergovernmental organisation

The Parties to this Agreement:

Noting the growing importance of international trade as an engine of growth and development and its potential for contributing to the alleviation of poverty,

Further noting the importance of trade-related capacity-building and technical co-operation for strengthened participation by developing countries in the multilateral trading system,

Reaffirming their commitment to a fair multilateral trading system and a more inclusive World Trade Organization (WTO),

Recognising the importance of strengthening the capacity of resource-constrained developing countries and countries with economies in transition, including small, vulnerable economies, with a priority to least-developed countries and countries without representation in Geneva, to participate effectively in the WTO and in the international trading system and sharing the aspiration that all WTO Members and Observers be appropriately represented in Geneva,

Further recognising the difficulties faced by these resource-constrained countries in participating effectively in the WTO, particularly when they have no representation in Geneva,

Responding to the urgent need and desire of these resource-constrained countries for trade-related technical co-operation and capacity-building to enable their effective participation in the WTO work programme and negotiating process, and the emphasis placed on these needs in the Doha Ministerial Declaration approved by Ministers at the Fourth Session of the WTO Ministerial Conference, and reiterated in paragraph 38 of the Monterrey Consensus approved by heads of State and Government attending the UN International Conference on Financing for Development,

Acknowledging the effectiveness of the assistance provided to the resource-constrained countries since 1998 by the Swiss-financed Agency for International Trade Information and Co-operation (AITIC), the unique role that AITIC plays in offering individual country-specific support, the growing demand for such assistance, and the efforts made to meet this demand,

Desiring, on a basis of partnership amongst resource-constrained and donor countries, to provide AITIC with a broader funding base, an inclusive governance structure and an appropriate legal basis,

Have agreed as follows:

Article

1

Establishment of AITIC

The Agency for International Trade Information and Co-operation, (hereinafter referred to as ``AITIC") is hereby established as an intergovernmental organisation.

Article

2

Objectives of AITIC

The objectives of AITIC are to assist resource-constrained developing countries and countries with economies in transition, including small, vulnerable economies, with a priority to least–developed countries and countries without permanent representation in Geneva, (hereinafter referred to as ``Participating Members") to participate effectively in the World Trade Organization (WTO) and in the international trading system, by:

  • a)

    assisting Participating Members to better understand trade policy issues and the multilateral trading system;

  • b)

    assisting Participating Members, in pursuit of their trade policy objectives, in preparing for negotiations and other activities of the WTO; and

  • c)

    disseminating information and analysis for Participating Members on WTO negotiations, multilateral trade policy activities and trade-related technical co-operation and capacity building, taking into account the provisions of Article 4.

Article

3

Functions

Article

4

Relations with other Organisations

Article

5

Membership

Article

6

Structure of AITIC

AITIC shall function through a Council of Representatives, an Executive Board, and a Secretariat headed by an Executive Director.

Article

7

Council of Representatives

Article

8

Executive Board

Article

9

Executive Director and Secretariat

The Executive Director shall:

  • a)

    manage AITIC's day-to-day operations;

  • b)

    recruit, direct, and terminate the employment of the staff of the AITIC Secretariat in accordance with the staff regulations adopted by the Council;

  • c)

    contract and supervise consultants;

  • d)

    submit proposals for the annual work programme, budget and report of AITIC for consideration by the Board and approval by the Council;

  • e)

    assist the Board and the Council in the exercise of their responsibilities;

  • f)

    submit to the Board and the Council an independently audited statement of receipts and expenditures related to the budget during the preceding fiscal period;

  • g)

    represent AITIC externally.

Article

10

Decision-Making

Article

11

Financial Structure of AITIC

Article

12

Rights and Obligations of Members

Article

13

Legal Status of AITIC

Article

14

Working Languages

The working languages of AITIC shall be English, French and Spanish.

Article

15

Amendment, Withdrawal and Termination

Article

16

Consent to be bound and Entry into Force

Article

17

Accession

Article

18

Reservations

No reservations may be made in respect of any provision of this Agreement.

Article

19

Annexes

Annex I to this Agreement constitutes an integral part of this Agreement.

Article

20

Depositary and Registration

DONE at Geneva, this ninth day of December two thousand and two, in a single copy, in the English, French and Spanish languages, each text being equally authentic.

Annex

I

Schedule of contributions pledged by each Sponsoring Member for its initially agreed contribution period following the establishment of AITIC

Denmark

Danish Kroner 12,000,000

2,370,000

Finland

Euros 1,368,000

2,011,000

Ireland

Euros 1,400,000

2,058,000

Netherlands

Euros 2,058,000

3,018,000

Sweden

Swedish Kronor 13,000,000

2,072,000

Switzerland

Swiss Francs 4,000,000

4,000,000

United Kingdom

Pounds sterling 1,000,000

2,335,000

17,864,000

Note: Swiss franc equivalents are based on mid-point exchange rates on 12 September 2002, and are indicative only.

Verdrag tot oprichting van het Agentschap voor internationale handelsinformatie en -samenwerking, als intergouvernementele organisatie

De Partijen bij dit Verdrag,

Gelet op het toenemende belang van de internationale handel als drijvende kracht voor groei en ontwikkeling en de mogelijkheden ervan om bij te dragen aan armoedeverlichting,

Voorts gelet op het belang van handelsgerelateerde capaciteitsopbouw en technische samenwerking voor sterkere participatie van ontwikkelingslanden in het multilaterale handelssysteem,

Opnieuw hun inzet bevestigend voor een rechtvaardig multilateraal handelssysteem en een Wereldhandelsorganisatie (WTO) waarbij niemand wordt uitgesloten,

Gelet op het belang van versterking van de capaciteit van ontwikkelingslanden met beperkte middelen en van landen met een overgangseconomie, met inbegrip van kleine kwetsbare economieën, waarbij prioriteit wordt verleend aan de minstontwikkelde landen en landen die geen permanente vertegenwoordiging hebben in Genève, teneinde effectief te participeren in de Wereldhandelsorganisatie en in het internationaal handelssysteem en zich aansluitend bij het streven dat alle WTO-leden en -waarnemers naar behoren vertegenwoordigd worden in Genève,

Voorts gelet op de problemen waarmee deze landen met beperkte middelen geconfronteerd worden wanneer zij effectief willen participeren in de WTO, in het bijzonder wanneer zij geen vertegenwoordiging hebben in Genève,

Reagerend op de dringende behoefte van deze landen met beperkte middelen aan handelsgerelateerde technische samenwerking en capaciteitsopbouw teneinde hen in staat te stellen effectief te participeren in het WTO-activiteitenprogramma en -onderhandelingsproces, en de nadruk die daar op wordt gelegd in de ministeriële verklaring van Doha, goedgekeurd door de ministers tijdens de vierde vergadering van de Ministeriële Conferentie van de WTO en herhaald in artikel 38 van de consensus van Monterrey, goedgekeurd door de staatshoofden en regeringsleiders die de Internationale VN-conferentie inzake de financiering van ontwikkeling hebben bijgewoond,

De effectiviteit onderkennend van de hulp die sinds 1998 door het door Zwitserland gefinancierde Agentschap voor Internationale Handelsinformatie en -samenwerking (AITIC) wordt verleend aan landen met beperkte middelen,

de unieke rol die AITIC speelt bij het verlenen van individuele landspecifieke ondersteuning, de groeiende behoefte aan deze hulp en de inspanningen die zijn verricht om aan deze behoefte te voldoen.

Geleid door de wens, op basis van partnerschap tussen landen met beperkte middelen en donorlanden, AITIC te voorzien van een bredere financieringsbasis, een gouvernementele structuur waarbij niemand wordt uitgesloten en een adequate juridische basis,

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

1

Oprichting van AITIC

Het Agentschap voor Internationale Handelsinformatie en -samenwerking (hierna te noemen AITIC) wordt bij dezen opgericht als een intergouvernementele organisatie.

Artikel

2

Doel van AITIC

Het doel van AITIC is ontwikkelingslanden met beperkte middelen en landen met een overgangseconomie, met inbegrip van kleine kwetsbare economieën, waarbij prioriteit wordt verleend aan de minstontwikkelde landen en landen die geen permanente vertegenwoordiging hebben in Genève (hierna te noemen participerende leden), te helpen effectief te participeren in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en in het internationale handelssysteem, door:

  • a.

    participerende leden te helpen handelsbeleidskwesties en het multilaterale handelssysteem beter te begrijpen;

  • b.

    participerende leden ten behoeve van hun doelstellingen op het gebied van handelsbeleid te helpen zich voor te bereiden op onderhandelingen en andere activiteiten binnen de WTO; en

  • c.

    rekening houdend met de bepalingen van artikel 4 informatie over en analyses van WTO-onderhandelingen, activiteiten op het gebied van multilateraal handelsbeleid en handelsgerelateerde technische samenwerking en capaciteitsopbouw te verspreiden onder participerende leden.

Artikel

3

Taken

Artikel

4

Betrekkingen met andere organisaties

Artikel

5

Lidmaatschap

Artikel

6

Structuur van AITIC

AITIC fungeert via een Raad van Afgevaardigden, een Uitvoerende Raad en een secretariaat onder leiding van een Uitvoerend Directeur.

Artikel

7

Raad van Afgevaardigden

Artikel

8

Uitvoerende Raad

Artikel

9

Uitvoerend Directeur en secretariaat

De Uitvoerend Directeur:

  • a.

    leidt de dagelijkse werkzaamheden van AITIC;

  • b.

    benoemt en geeft leiding aan de medewerkers van het AITIC-secretariaat in overeenstemming met het door de Raad van Afgevaardigden aangenomen personeelsstatuut en beëindigt hun dienstbetrekking;

  • c.

    trekt adviseurs aan en houdt toezicht op hen;

  • d.

    doet voorstellen voor het jaarlijkse activiteitenprogramma, de begroting en de verslaglegging van AITIC ter bestudering door de Uitvoerende Raad en goedkeuring door de Raad van Afgevaardigden;

  • e.

    ondersteunt de Uitvoerende Raad en de Raad van Afgevaardigden bij de uitoefening van hun taken;

  • f.

    dient bij de Uitvoerende Raad en de Raad van Afgevaardigden een door onafhankelijke accountants gecontroleerd verslag in inzake ontvangsten en uitgaven op de begroting over het voorgaande fiscale tijdvak;

  • g.

    vertegenwoordigt AITIC extern.

Artikel

10

Besluitvorming

Artikel

11

Financiële structuur van AITIC

Artikel

12

Rechten en verplichtingen van leden

Artikel

13

Juridische status van AITIC

Artikel

14

Werktalen

De werktalen van AITIC zijn het Engels, het Frans en het Spaans.

Artikel

15

Wijziging, terugtrekking en opzegging

Artikel

16

Instemming te worden gebonden en inwerkingtreding

Artikel

17

Toetreding

Artikel

18

Voorbehouden

Ten aanzien van de bepalingen van dit Verdrag kunnen geen voorbehouden worden gemaakt.

Artikel

19

Bijlagen

Bijlage I bij dit Verdrag vormt een integrerend onderdeel van dit Verdrag.

Artikel

20

Depositaris en registratie

GEDAAN te Genève, op 9 december 2002, in één exemplaar in de Engelse, de Franse en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Bijlage

1

Tabel van bijdragen toegezegd door de donorleden voor de eerste contributieperiode na de oprichting van AITIC

Denemarken

Deense Kroon 12.000.000

2.370.000

Finland

Euro 1.368.000

2.011.000

Ierland

Euro 1.400.000

2.058.000

Nederland

Euro 2.058.000

3.018.000

Zweden

Zweedse Kroon 13.000.000

2.072.000

Zwitserland

Zwitserse Franc

4.000.000

Verenigd Koninkrijk

Brits Pond Sterling

2.335.000

17.864.000

Noot:De equivalenten in SFR zijn gebaseerd op de gemiddelde koersen op 12 september 2002 en zijn slechts indicatief.