Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Tsjaad betreffende de ter beschikkingstelling aan Tsjaad van ontwikkelingswerkers van de SNV-Organisatie voor ontwikkelingssamenwerking en bewustwording

Accord entre le Royaume des Pays-Bas et la République du Tchad concernant la mise à disposition du Tchad d'assistants techniques de la SNV - Association Néerlandaise d'Assistance au Développement

Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et

Le Gouvernement de la République du Tchad

désireux de renforcer l'entente et les relations amicales entre les peuples des deux pays par l'échange de connaissances et d'expériences professionnelles, sont convenus de ce qui suit:

Article

premier

Article

2

Article

3

Article

4

Le Gouvernement néerlandais prendra en charge:

  • a)

    les salaires des assistants techniques néerlandais. Dans les cas à convenir entre les parties, le Gouvernement tchadien contribuera au salaire des assistants techniques. Cette contribution correspondra au salaire d'un fonctionnaire tchadien ayant un rang comparable à celui de l'assistant technique néerlandais;

  • b)

    les frais de voyage aller et retour entre les Pays-Bas et le Tchad des assistants techniques;

  • c)

    la préparation adéquate des assistants techniques, avant leur arrivée au Tchad ;

  • d)

    l'équipement personnel et professionnel des assistants techniques qu'il juge indispensable à la bonne exécution des projets visés à l'article premier du présent Accord.

    Cet équipement restera propriété du Gouvernement néerlandais à moins que, par accord mutuel, la propriété n'en soit transférée au Gouvernement tchadien.

Article

5

Le Gouvernement tchadien prendra toutes les dispositions requises pour le dédouanement et l'entreposage temporaire au lieu d'arrivée au Tchad de l'équipement visé à l'article 4, sous d.

Article

6

Article

7

Le Gouvernement tchadien assurera aux assistants techniques affectés à un service gouvernemental du logement gratuit aux endroits où ils devront exercer leurs fonctions.

Le Gouvernement néerlandais prendra cette obligation à sa charge dans le cas où le Gouvernement tchadien serait dans l'impossibilité de l'assumer.

Article

8

Article

9

Les dispositions prévues à l'article 6 et à l'article 8 du présent Accord s'appliqueront par analogie au représentant de la SNV résidant au Tchad et à ses assistants (autres que des assistants techniques).

Article

10

EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent Accord.

FAIT à N'Djaména, le 5 avril 1988, en deux exemplaires en langue française.

Pour le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas

(s.) H. PHILIPSE

Pour le Gouvernement de la République du Tchad

(s.) SOUMAILA MAHAMAT

Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Tsjaad betreffende de terbeschikkingstelling aan Tsjaad van ontwikkelingswerkers van de SNV - Organisatie voor ontwikkelingssamenwerking en bewustwording

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en De Regering van de Republiek Tsjaad,

verlangend de goede verstandhouding en de vriendschappelijke betrekkingen tussen de volken van beide landen te versterken door middel van uitwisseling van kennis en van beroepservaring,

zijn als volgt overeengekomen:

Artikel

1

Artikel

2

Artikel

3

Artikel

4

De Nederlandse Regering:

  • a.

    betaalt de salarissen van de SNV-ers. In de tussen de partijen overeen te komen gevallen draagt de Tsjadische Regering bij aan het salaris van de SNV-ers. Deze bijdrage komt overeen met het salaris van een Tsjadische functionaris in een rang vergelijkbaar met die van de SNV-er;

  • b.

    betaalt de kosten voor de heen- en terugreis van de SNV-ers tussen Nederland en Tsjaad;

  • c.

    zorgt voor een passende voorbereiding van de SNV-ers vóór hun komst in Tsjaad;

  • d.

    zorgt voor de persoonlijke uitrusting en de beroepsuitrusting van de SNV-ers die zij nodig acht voor de goede uitvoering van de projecten bedoeld in artikel 1 van deze Overeenkomst.

    Deze uitrusting blijft eigendom van de Nederlandse Regering tenzij onderling is overeengekomen dat deze in eigendom wordt overgedragen aan de Tsjadische Regering.

Artikel

5

De Tsjadische Regering neemt alle maatregelen nodig voor de inklaring en de tijdelijke opslag van de in artikel 4, letter d, genoemde uitrusting op de plaats van aankomst in Tsjaad.

Artikel

6

Artikel

7

De Tsjadische Regering verleent de SNV-ers die te werk worden gesteld bij een overheidsdienst, kosteloze huisvesting op de plaatsen waar zij hun werkzaamheden moeten uitoefenen.

De Nederlandse Regering neemt deze verplichting op zich wanneer de Regering van de Republiek Tsjaad hiertoe niet in staat zou zijn.

Artikel

8

Artikel

9

De bepalingen van artikel 6 en van artikel 8 van deze Overeenkomst is van overeenkomstige toepassing op de in Tsjaad wonende vertegenwoordiger van de SNV en op zijn assistenten (anderen dan de SNV-ers).

Artikel

10

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN te N'Djaména, op 5 april 1988, in tweevoud in de Franse taal.

Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

(w.g.) H. PHILIPSE

Voor de Regering van de Republiek Tsjaad

(w.g.) SOUMAILA MAHAMAT