-
a)
stelt de Nederlandse vrijwilligers vrij van invoer- en douanerechten op meubilair en persoonlijke bezittingen, zowel nieuw als gebruikt, evenals met betrekking tot de beroepsuitrusting, welke goederen binnen zes maanden na aankomst van de vrijwilligers of van hun gezinsleden tijdelijk in Guinee-Bissau worden ingevoerd, mits die goederen wederom uit Guinee-Bissau worden uitgevoerd op het ogenblik van vertrek of binnen de met de Regering van de Republiek Guinee-Bissau overeengekomen termijn;
-
b)
verleent vrijstelling van alle rechten voor tijdelijke invoer en wederuitvoer en van verdere officiële heffingen, met uitzondering van het zegelrecht, de uitrusting (met inbegrip van motorvoertuigen) en verdere door de Nederlandse Regering of door de Stichting verstrekte goederen, bestemd voor uitvoering van de overeengekomen projecten;
-
c)
stelt alle door de vrijwilligers uit Nederlandse bron ontvangen of uit het buitenland aan hen gezonden emolumenten als betaling voor hun diensten vrij van alle belastingen en verdere fiscale heffingen, met uitzondering van het zegelrecht;
-
d)
regelt de invoer, vrij van rechten, of de aankoop uit entrepot door de vrijwilligers van een motorvoertuig, binnen zes maanden te rekenen van de datum van aankomst in de Republiek Guinee-Bissau, met dien verstande dat bij verkoop van een dergelijk voertuig aan een persoon die niet dezelfde voorrechten geniet, genoemd voertuig wordt onderworpen aan betaling van een passend invoerrecht, gebaseerd op de geschatte waarde van het voertuig op het tijdstip van zijn verkoop;
-
e)
staat aan de Stichting bankrekeningen voor niet-ingezetenen toe;
-
f)
verstrekt, telkens wanneer zulks voor de uitvoering van de projecten wordt vereist, kosteloos aan de vrijwilligers werk- en verblijfsvergunningen, evenals identiteitsbewijzen die hun bij de uitvoering van hun werkzaamheden volledige steun waarborgen van de bevoegde autoriteiten van de Regering van de Republiek Guinee-Bissau;
-
g)
verleent aan de vrijwilligers toestemming te allen tijde het land binnen te komen en te verlaten, met als enig voorbehoud de bepalingen van de in Guinee-Bissau geldende immigratiewetgeving en biedt de vrijwilligers en hun gezinnen in Guinee-Bissau faciliteiten voor repatriëring in tijden van nationale of internationale crises, overeenkomstig hetgeen in dergelijke omstandigheden naar redelijkheid mogelijk is;
-
h)
stelt de vrijwilligers vrij van betaling van leges en andere heffingen met betrekking tot visa, immigratie en persoonsregistratie;
-
i)
stelt de vrijwilligers en hun gezinsleden vrij van de verplichtingen van nationale dienstplicht.
-
j)
vrijwaart de vrijwilligers tegen rechtsvervolging op grond van enig handelen en enig gesproken of geschreven woord tijdens de uitoefening van hun werkzaamheden.