Regionale Overeenkomst inzake de middengolfomroep in regio 2

Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2

Preamble

Fully respecting the sovereign right of each country to regulate within its territory the broadcasting service in the medium frequency band and to reach special arrangements with such countries as it may consider appropriate, without prejudice to other administrations;

In order to facilitate relations among the Members of Region 2, mutual understanding, and cooperation on broadcasting in the medium frequency band;

In order to improve the utilization of the frequency band allocated to the medium frequency broadcasting service and achieve a satisfactory broadcasting service in all the countries;

Recognizing that all countries have equal rights, and that, in the application of this Agreement, the needs of each country, in particular those of developing countries, shall be fulfilled as far as possible;

Recognizing that the protection of mutually accepted services in a major objective for all countries, attempting thereby to bring about better coordination and the use of more efficient facilities;

the delegates of the Members of the International Telecommunication Union meeting in Rio de Janeiro at a regional administrative conference convened under the provisions of the International Telecommunication Convention (Malaga-Torremolinos, 1973), have adopted, subject to approval by the competent authorities of their respective countries, the following provisions relating to the broadcasting service in Region 2 for the medium frequency band between 535 and 1605 kHz:

Article

1

Definitions

For the purposes of this Agreement, the following terms shall have the meanings defined below:

Union: The International Telecommunication Union;

Secretary-General:The Secretary-General of the Union;

IFRB:The International Frequency Registration Board;

CCIR:The International Radio Consultative Committee;

Convention:The International Telecommunication Convention;

Radio Regulations:The Radio Regulations supplementing the provisions of the Convention;

Region 2:The geographical area defined in No. 394 of the Radio Regulations, Geneva, 1979;

Master Register:The Master International Frequency Register;

Agreement:This Agreement and its Annexes;

Plan:The Plan and its appendices forming Annex 1 to the Agreement and the modifications introduced as a result of the application of the procedure of Article 4 of the Agreement;

Contracting Member:Any Member of the Union which has approved the Agreement or acceded to it;

Administration:Any governmental department or service responsible for discharging the obligations undertaken in the Convention and the Radio Regulations;

Station:Medium frequency broadcasting station;

Assignment in conformity with the agreement: A frequency assignment appearing in the Plan;

Objectionable interference:The interference caused by a signal that exceeds the maximum permissible field strength within the protected contour, in accordance with the values derived from Annex 2 to the Agreement.

Harmful interference:Interference which endangers the functioning of a radionavigation service or of other safety services or seriously degrades, obstructs or repeatedly interrupts a radiocommunication service operating in accordance with the Radio Regulations.

Article

2

Frequency Band

The provisions of the Agreement shall apply to the frequency band 535 to 1605 kHz allocated to the broadcasting service under Article 8 of the Radio Regulations, Geneva, 1979.

Article

3

Execution of the Agreement

Article

4

Procedure for Modifications to the Plan

Article

5

Notification of frequency assignments

Article

6

Special Arrangements

In order to supplement the procedures provided for under Article 4 of the Agreement and to facilitate application of the procedures to improve utilization of the Plan, Contracting Members may conclude or continue special arrangements in conformity with the pertinent provisions of the Convention and the Radio Regulations.

Article

7

Scope of Application of the Agreement

Article

8

Approval of the Agreement

The signatory Members shall notify the Secretary-General of their approval of this Agreement as soon as possible by depositing an instrument of approval; the Secretary-General shall immediately inform the other Members of the Union.

Article

9

Accession to the Agreement

Article

10

Denunciation of the Agreement

Article

11

Entry into Force of the Agreement

This Agreement shall enter into force on 1 July 1983 at 0800 hours UTC.

Article

12

Duration of the Agreement

Final Protocol to the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2

At the time of signing the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2, the undersigned delegates take note of the following statements forming part of the Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981:

No. 1

For the Bahamas:

The Delegation of the Bahamas reserves the right of its Government to take such action as it may consider necessary to protect its interests should any Member fail to observe the provisions of the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2, or its Annexes, or the Protocol(s) attached thereto, or should reservations by other countries jeopardize Bahamian broadcasting services.

No. 2

For the Argentine Republic:

  • A.

    The Argentine Republic, exercising its sovereign right over the Malvinas Islands, the South Georgia Islands, the South Sandwich Islands and the Argentine Antarctic, located between 25° and 74° West and South of 60° South, states that:

    • 1.

      Its Government does not recognize frequency assignments which other administrations may make in the above-mentioned territories, irrespective of the band and service;

    • 2.

      This statement shall apply particularly to the band between 535 kHz and 1605 kHz allocated to the broadcasting service under Article 5 of the Radio Regulations and for which a plan had been drawn up at this Regional Administrative Broadcasting Conference;

    • 3.

      Furthermore, the Argentine delegation reserves its Government's right to take the steps it considers appropriate to ensure the satisfactory development of its broadcasting services in the territories referred to above, should the interests of its country be affected by the decisions of this Conference;

    • 4.

      The said territories of the Malvinas Islands, the South Georgia Islands and the South Sandwich Islands, which come under the jurisdiction of the National Territory of Tierra del Fuego, the Antarctic and the Islands of the South Atlantic, were occupied by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland by an act of force, resulting in an illegal situation which has never been accepted by the Argentine Republic;

    • 5.

      Moreover, the illegality of the occupation of the Malvinas Islands, the South Georgia Islands and the South Sandwich Islands by the United Kingdom has been recognized by the United Nations in General Assembly Resolutions 2065 (XX), 3160 (XXVIII) and 3149 calling for the speeding up of negotiations between the two governments with a view to bringing the colonial situation to an end.

  • B.

    The Argentine delegation reserves its Government's right to take any steps it considers necessary to provide and protect its broadcasting services should its interests be affected by the decisions of this Conference, particularly in the event of a Contracting Member notifying an assignment in excess of the interference values resulting from the application of the technical standards of the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2.

  • C.

    The Argentine delegation also reserves its Government's right to take any steps it considers appropriate to ensure the provision of its broadcasting services, should any reservations entered by other countries to the Final Acts jeopardize or restrict their satisfactory operation.

No. 3

For Chile:

The Delegation of the Republic of Chile, considering that its country exercises sovereign rights over the Antarctic territory between 53° and 90° West, in virtue of Supreme Decree No. 1747 of 6 November 1940, states that it does not recognize any frequency assignments made in the name of any other State(s) within that Antarctic territory. The Republic of Chile reserves the right to make use of the radio frequencies which may be assigned under the above-mentioned conditions.

No. 4

For the Bahamas and Canada:

Canada and the Bahamas, parties to the North American Regional Broadcasting Agreement and participating in the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro (Brazil), in accordance with the provisions of the International Telecommunication Convention (Malaga-Torremolinos, 1973), express, in signing the Final Acts of this Conference, their firm intention to approve the Regional Agreement adopted by the Conference and to take immediate steps to denounce the North American Regional Broadcasting Agreement under the notification procedure specified in Article I, 3 of the latter Agreement.

In its capacity as depository of the North American Regional Broadcasting Agreement, the Government of Canada will inform without delay the other Governments parties to the said Agreement and the Secretary-General of the International Telecommunication Union of the notifications received under the above-mentioned paragraph.

No. 5

For the Republic of Colombia:

The delegation of the Republic of Colombia reserves the right of its Government to take such steps as it considers necessary to safeguard its interests should any country fail to comply with the terms of the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2 reached at this Conference, or should reservations entered by other countries jeopardize those broadcasting services in the territories over which the Republic of Colombia exercises full sovereignty.

No. 6

For Nicaragua:

In signing the Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, the delegation of Nicaragua states that:

It does not accept the definition in Document No. 150 whereby the delegation of Colombia laid claim to sovereignty over the Islands of San Andres and Providencia by expressly requesting their inclusion in noise zone 2; accordingly, it reserves the right to adopt such measures as it may deem appropriate, in virtue of the declaration by the Government of National Reconstruction in Decree No. 324 of 4 February 1980, under which the Government assumes responsibility for recovering, maintaining and defending Nicaragua's national sovereignty and territorial integrity as the inalienable right of all free nations.

Circumstances of history have prevented the people of Nicaragua from properly defending its national integrity, including its territorial waters and continental shelf. Such lack of sovereignty was demonstrated by the imposition on Nicaragua of two treaties which were absolutely contrary to its national interest, namely, the Treaty of Chamorro Bryan of 5 August 1914 and the Treaty of Barcenas-Meneses-Ezguerra, which Nicaragua was forced to sign in 1928 prior to ratification in 1930. Both treaties were imposed under the total political and military occupation of Nicaragua by the United States of America.

Besides being detrimental to the interests of Nicaragua, the BarcenasMeneses-Ezguerra Treaty implies the occupation of much of its island territory, such as the Islands of San Andres and Providencia and the surrounding keys.

Although much time has passed since the signing of the BarcenasMeneses-Ezguerra Treaty, the fact remains that until 19 July 1979, Nicaragua had not recovered its national sovereignty and, prior to the victory of its people, had been unable to defend its island, marine and submarine territory.

The Administration of Nicaragua cannot but seize this opportunity to let the sister people and Government of Colombia know that this reservation is not intended as a slight to a country which we have have always loved and respected and whose people were splendidly at one with our country in its struggle for national liberation.

Our intention is to let both the people and the Government of Colombia know that Nicaragua lays claim not to territories which lie within Colombia's continental shelf or within 100-200 miles of its mainland territory, but to areas which geographically, historically and legally form an integral part of Nicaragua's national territory.

The way is therefore clear for dialogue between our two countries, since we believe that a more thorough knowledge of the historical situations which both Colombia and Nigaragua have inherited will make the sister nation of Colombia see the justice of our position; for it is a historical fact that Nicaragua was dispossessed of these territories in a manner both abusive and in all respects contrary not only to the principles of international law but also to the principles which have always governed relations between the countries of Latin America.

Unfortunately, the amendment proposed by the Colombian Administration does not seem to be in keeping with the spirit demonstrated by our country in the paragraph transcribed above.

No. 7

For Ecuador:

The delegation of Ecuador to the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981 reserves the right of its Government to adopt such measures as it deems appropriate should any decisions taken by this Conference affect its broadcasting services and particularly its stations already in operation.

It further reserves the right of its Government not to accept any decision of this Conference which might affect the exercise of its sovereign rights or any reservation entered by other countries if they are detrimental to the national interests of Ecuador.

No. 8

For Grenada:

The delegation of Grenada reserves the right of its Government to take whatever measures it sees fit to safeguard its national broadcasting coverage should other countries fail to observe the technical provisions adopted by the Conference as the means of minimizing interference, or should other countries act in such a manner as to jeopardize Grenada's broadcasting services.

No. 9

For the Republic of Panama:

The delegation of Panama states that, should the interests of its country be affected by the decisions of this Conference, the Republic of Panama reserves the right to take any steps it considers necessary, as a sovereign country throughout the whole of its territory, to ensure the satisfactory development of its national radiocommunication services.

No. 10

For Guyana:

whereas

the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, does not recognize the specific needs of countries which lack sufficient alternative means in other frequency bands (for example VHF FM);

and whereas

the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2 and its associated plan are inconsistent with the principles adopted by the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2) at its First Session, Buenos Aires, 1980, and do not assign frequencies on the basis of equal rights;

the delegation of the Cooperative Republic of Guyana:

  • -

    states that the signing of the Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, and any subsequent ratification thereof by its Government shall in no way imply acceptance of the values used to determine nominal usable field strength, and

  • -

    reserves the right of its Government to take any measures (including the use of any frequencies within the band 535-1605 kHz) it may consider necessary to meet the needs of its National Broadcasting Service.

No. 11

For Mexico:

In signing the Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, the delegation of Mexico expresses the intention of its Administration to adhere to the provisions of the Final Acts; however, the Mexican delegation reserves the right of its Government to take any steps it considers appropriate to ensure the satisfactory operation of its MF broadcasting stations should such operation be affected by the failure of any Member of the Union to comply with the provisions of the Final Acts.

No. 12

For Costa Rica:

The delegation of the Republic of Costa Rica to the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, reserves the right to accept or to reject any decision of this Conference which might affect, in whole or in part, its sovereign right to use the radio spectrum for medium frequency broadcasting within its national territory.

No. 13

For the Republic of Trinidad and Tobago:

The delegation of the Republic of Trinidad and Tobago reserves on behalf of its Government the right to take whatever steps it deems necessary to protect its broadcasting services should other administrations signatories to the Agreement fail to comply with the provisions of the Regional Agreement for the Medium Frequency Broadcasting Service in Region 2.

No. 14

For the United States of America:

The United States of America calls attention to the fact that its MF Broadcasting Service is adversely affected to a serious degree by objectionable interference from numerous stations in the Region. In these circumstances, while the United States of America is prepared to fulfil its obligations as a signatory to the Final Acts and to pursue the resolution of incompatibilities between its MF broadcasting stations and those of other countries of Region 2, it is compelled, in view of the seriousness of that interference, to reserve the right to take such action as may prove necessary to assure the provision of needed services to the adversely affected areas if its efforts to eliminate such interference fail to lead to satisfactory solutions.

No. 15

For the Republic of Venezuela:

The delegation of the Republic of Venezuela states that its Government reserves the right to take any steps it may consider necessary to ensure the development and satisfactory operation of its MF broadcasting service should its interests be affected by the decisions taken at this

Conference, particularly by the application of this Agreement, its complete Annexes and the Resolutions and Recommendations adopted.

It also reserves the right to take any steps it may consider necessary to protect its MF broadcasting service from any adverse consequences of the reservations entered by other administrations or of the failure on the part of any other Member of the Union belonging to Region 2 to accede to the Agreement or, in general, to comply with the provisions adopted at this Conference.

No. 16

For Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela:

The delegations of the following countries Members of the International Telecommunication Union: Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela, parties to the South American Radiocommunication Agreement of Buenos Aires, 1935, as revised at Santiago de Chile in 1940, and meeting in Rio de Janeiro for the Regional Administrative Conference on MF Broadcasting in the band 535-1 605 kHz (Region 2), which was convened under the provisions of the International Telecommunication Convention (Malaga-Torremolinos, 1973),

considering

  • a)

    that the Agreement adopted at this Conference contains provisions that are better suited to the current situation and to the development of broadcasting services in the band in question than the earlier Agreement;

  • b)

    that Articles 5,7,8,9,10 and 12 of the South American Radiocommunication Agreement of Buenos Aires, 1935, as revised at Santiago de Chile, 1940, together with Annexes II, III, V, VII and VIII and parts of Annexes IV and VI thereto, deal with technical and planning matters relating to the broadcasting service which are covered by the new Regional Agreement;

  • c)

    that under the principles of international law the most recent agreement takes precedence over others dealing with the same subjectmatter;

  • d)

    that the broadcasting service in the band 535-1 605 kHz will therefore be governed by the provisions of the Regional Agreement adopted at this Conference,

recognize

that some parts of the South American Radiocommunication Agreement of Buenos Aires, 1935, as revised at Santiago de Chile, 1940, relating to the broadcasting service, have been superseded by the provisions of the Regional Agreement on the MF Broadcasting Service (Region 2).

No. 17

For Jamaica:

The delegation of Jamaica reserves the right of its Government to take whatever measures it deems necessary to safeguard its interests should other countries operate their stations in a manner prejudicial to the National Broadcasting Service of Jamaica.

No. 18

For the Republic of Paraguay:

In view of the geographical location of the Republic of Paraguay between countries having large numbers of high-power class A stations giving rise to mutual interference with Paraguayan stations, the Paraguayan delegation accepted reasonable interference values in respect of its stations and moreover reduced the power of most of its transmitters for night-time operation so that all Paraguayan stations could be included in List A of the Plan.

Despite the efforts made by the delegation of Paraguay to achieve that aim, however, Station ZP-70 ,,RADIO PRIMERO DE MARZO" appears in List B on account of incompatibility with stations belonging to one of the negotiating administrations.

Accordingly, this Delegation reserves the right of its Government to take such measures as it deems appropriate to protect the transmissions of all Paraguayan stations, particularly those of Station ZP-70 ,,RADIO PRIMERO DE MARZO" so long as it remains in List B.

No. 19

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:

With reference to statement No. 2 made by the Argentine Republic, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland have no doubt as to United Kingdom sovereignty over the Falkland Islands, the Falkland Island dependencies and the British Antarctic Territory. In this context attention is drawn to Article IV of the Antarctic Treaty, to which both the United Kingdom and the Argentine Republic are parties, which freezes territorial claims in the Antarctic.

The United Kingdom Government therefore do not accept the declaration of the Argentine Republic claiming to contest United Kingdom sovereignty over the above-mentioned territories. Furthermore the United Kingdom is entitled to have frequencies assigned to it for radio services to be operated from these territories, and would regard any use of frequencies by the Argentine Republic which caused harmful interference to these assignments as a breach of the Convention and the Radio Regulations.

Furthermore, with reference to the claim by the Argentine Republic to have the right to establish its own radiocommunication services in these territories, the United Kingdom wishes to state that it does not recognize the validity of any such claim, and that any notification of a frequency assignment by the Argentine Republic in respect of these territories would be inconsistent with the terms of Resolution 1 adopted by the World Administrative Radio Conference, Geneva, 1979.

The United Kingdom does not accept the assertion in the Argentine statement that ,,the illegality of the occupation of the Malvinas Islands, the South Georgia Islands and the South Sandwich Islands by the United Kingdom has been recognized by the United Nations". United Nations Resolutions have simply called for the settlement of the dispute by negotiation between the two Governments.

No. 20

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:

The delegation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland does not accept reservation No. 3 by Chile insofar as it disputes the sovereignty of Her Majesty's Government over the British Antarctic Territory. Attention is drawn in this context to Article IV of the Antarctic Treaty, which freezes territorial claims in the Antarctic.

No. 21

For the Republic of Colombia:

On behalf of its Government, the delegation of the Republic of Colombia, in signing the Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference, Rio de Janeiro, 1981, and in noting Reservation No. 6 entered by the delegation of Nicaragua, states that it does not in any way accept the claims of the Government of Nicaragua, it having no doubt as to the legitimacy and sovereignty of the Republic of Colombia throughout the whole of its territory.

Moreover, the delegation of Colombia wishes to state, in connection with the claims made by Nicaragua in disregard of the Treaty on Territorial Matters between Colombia and Nicaragua and alleging sovereignty over the Islands of San Andres and Providencia, that:

  • 1.

    The Treaty on Territorial Matters between Colombia and Nicaragua was signed in Managua on 24 March 1928, approved in Colombia by Act No. 93 of 1928, and in Nicaragua by an Act of 6 March 1930; the instruments of ratification were exchanged in Managua on 5 May 1930 and the Treaty was subsequently promulgated by Decree No. 993 of 1930.

  • 2.

    Article One of the Treaty states that:

    ,,The Republic of Colombia recognizes the sovereignty and full dominion of the Republic of Nicaragua over the Mosquito Coast between the Cape of Gracias a Dios and the San Juan river, and over the Islands Mangle Grande and Mangle Chico in the Atlantic (Great Corn Island and Little Corn Island), and the Republic of Nicaragua recognizes the sovereignty and full dominion of the Republic of Colombia over the Islands of San Andres, Providencia, Santa Catalina and all the remaining islands, islets and keys which form part of the said Archipelago of San Andres.".

  • 3.

    The arguments put forward by Nicaragua in regard to its alleged sovereignty over the Archipelago of San Andres and Providencia violates the most fundamental principle of international law, pacta sunt servanda, according to which any treaty is binding on the contracting parties and must be executed in good faith. It is logical that this principle should constitute the cornerstone of relations between States, since failure by States to recognize the principle of faithful and strict compliance with treaties might seriously jeopardize international peace and security.

  • 4.

    In claiming to denounce the Treaty, the Government of Nicaragua overlooks the fact that treaties may be terminated only by express or tacit agreement between the contracting parties or in conformity with clear norms of international law.

  • 5.

    Under international law, a treaty such as that of Esguerra-Barcenas may not be denounced, as may be inferred from Article 56 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, on which the International Law Commission commented in the following terms: the inherent nature of some treaties precludes the possibility of the contracting States having intended to allow one party to denounce them or withdraw from them of its own will. This is the case of treaties of the demarcation of territorial borders. (Report of the International Law Commission, Supplement No. 9 (A/6309 and Rev. 1) United Nations, Twenty-first Session, New York, 1966).

  • 6.

    It must be said once more that the treaty of 1928, being an instrument that defines territorial matters and therefore establishes an objective regime, is not open to termination. Finally, far from it having been impossible to implement the Treaty, it has been complied with on a frank, cordial and uninterrupted basis.

  • 7.

    In these conditions, since the Treaty of Esguerra-Barcenas is not an instrument that may be denounced or terminated merely at the will of one of the contracting parties, the Government of Nicaragua must continue to comply with it as it has done hitherto: it has no other alternative. For its part, Colombia will be vigilant in demanding and ensuring compliance with the duties and obligations which are incumbent on both parties, in accordance with international law, under the Treaty on Territorial Matters between Colombia and Nicaragua.

  • 8.

    The location and characteristics of the Archipelago of San Andres and Providencia entail territorial waters, a continental shelf and an exclusive economic zone, in accordance with the standards and principles of international law. To affirm that the said Archipelago is situated within the continental shelf of Nicaragua and that it therefore belongs to that country is no less than a legal absurdity.

  • 9.

    The entire Archipelago of San Andres and Providencia, including the Corn Islands and the territory included between the Cape Gracias a Dios and the San Juan river, belonged first to the Tierra Firme Kingdom and subsequently to the Viceroyalty of New Granada. Such was the status of those territories in 1810 at the beginning of the struggle for independence. The Governments of Colombia and Nicaragua freely agreed on a valid and complete international treaty and exchanged the instruments for its ratification, under which our country recognized the sovereignty and full dominion of Nicaragua over the Mosquito Coast between the Cape Gracias a Dios and the San Juan river, and over the Great Corn and Little Corn Islands. For its part, the Republic of Nicaragua recognized the sovereignty and full dominion of the Republic of Colombia over the Islands of San Andres, Providencia, Santa Catalina, and all the remaining islands, islets and keys which form part of the said Archipelago of San Andres.

The Republic of Colombia will meet its obligations and ensure the respect of its rights under the said instrument.

Final Acts of the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981

The delegates of the Members of the International Telecommunication Union listed below represented at the Regional Administrative MF Broadcasting Conference (Region 2), Rio de Janeiro, 1981, convened in accordance with the International Telecommunication Convention (Malaga-Torremolinos, 1973), have adopted the Final Acts of this Conference which contain the Agreement2) [Red: Voor de Engelse tekst van de Overeenkomst zie rubriek B hierboven.], Resolutions and Recommendations.

Argentine Republic, Bahamas (Commonwealth of the), Belize, Brazil (Federative Republic of), Canada, Chile, Colombia (Republic of), Costa Rica, Denmark, Ecuador, United States of America, France, Grenada, Guyana, Jamaica, Mexico, Nicaragua, Panama (Republic of), Paraguay (Republic of), Netherlands (Kingdom of the), Peru, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Trinidad and Tobago, Uruguay (Oriental Republic of), Venezuela (Republic of).

These Final Acts shall enter into force on 1 January 1982 except where other dates are specified in any particular provision of the above-mentioned Agreement, Resolutions and Recommendations.

The delegates of the Members of the International Telecommunication Union who sign these Final Acts hereby declare that should any Member of the Union or any other country whose assignments have been included in the Plan fail to observe one or more of the provisions of the Agreement and associated resolutions, no other Member shall be obliged to observe that provision or those provisions in any relations with that particular Member or country concerned.

IN WITNESS WHEREOF, the delegates of the Members of the Union mentioned above have, on behalf of their respective competent authorities, signed these Final Acts in a single copy in the English, French and Spanish languages, in which, in case of dispute, the French text shall prevail. This copy shall remain deposited in the archives of the Union. The Secretary-General shall forward one certified true copy to each Member in Region 2.

DONE at Rio de Janeiro, on 19 December 1981

Op de Regionale Administratieve Middengolf Omroepconferentie (Regio 2) zijn nog een aantal resoluties en een aanbeveling aangenomen.

  • -

    in Resolution No. I: NOTIFICATION OF ASSIGNMENTS RECORDED IN THE PLAN FOR STATIONS IN SERVICE

    wordt besloten

    • "1.

      that the IFRB consider all the assignments of participating countries in both List A and List B of the Plan for the stations in service as having been notified on 1 January 1982 to ensure their earliest recording in the Master Register with the above-mentioned date in the appropriate part of column 2;

    • 2.

      that when an assignment is already recorded in the Master Register with a date in column 2c, the IFRB shall modify the existing entry in conformity with the Plan and retain the existing date in column 2c;

    • 3.

      in cases where an assignment in the Plan is not yet recorded in the Master Register, the IFRB shall consider 1 January 1982 as the date of bringing into service of the station concerned until the administration notifies the precise date on which it was brought into service;

    • 4.

      that the IFRB shall request the non-signatory countries to notify the assignments on their stations that are in operation or to confirm that the information submitted for the Basic Inventory is to be considered as notification on 1 January 1982.".

  • -

    in Resolution No. 3: PROVISIONAL APPLICATION OF ARTICLES 4 AND 5 OF THE AGREEMENT

    wordt besloten

    • "1.

      that, before the date of entry into force of the Agreement, any administration proposing modifications to the Plan shall apply the procedure described in Article 4 of the Agreement and take account of the provisions of section 2 of Annex 2 to Resolution No. 23) [Red: De tekst van deze resolutie is niet afgedrukt.];

    • 2.

      that the assignments recorded in the Plan pursuant to this Resolution will have the same status as those introduced in the Plan after the entry into force of the Agreement;

    • 3.

      that, if the application of Article 4 to a proposed modification under this Resolution involves time limits after the date of entry into force of the Agreement, the stages of the procedure described in Article 4 applied before that date, and the associated time limits, shall be regarded as an application of the Agreement;

    • 4.

      that if, before the date of entry into force of the Agreement, an administration proposes to bring an assignment appearing in List A of the Plan into service, it shall apply the procedure described in Article 5 of the Agreement.".

  • -

    in Resolution No. 4: ASSIGNMENTS OF NON-SIGNATORY COUNTRIES IN REGION 2

    • "1.

      that the assignments of non-signatory countries in List B shall bear a symbol to indicate that a signatory country shall not be required to take the assignment into account in transferring its station from List B to List A or in modifying the Plan; however, for operating stations as at 10 November 1981, this symbol shall be applicable as from 1 August 1982. In the case of participating countries which did not sign the Final Acts, this symbol shall be applicable from 1 January 1982. When the IFRB receives from the non-signatory country a letter undertaking to observe the provisions of Resolutions Nr. 24) [Red: De tekst van deze resolutie is niet afgedrukt.], 3 and 4, the symbol shall be deleted in accordance with resolves 5, and the IFRB shall inform by circular telegram all the administrations in the Region of the action taken;

    • 2.

      that the IFRB shall transfer from List B to List A of the Plan those assignments of List B which were prevented from entering into List A due to an incompatibility with a station bearing the symbol;

    • 3.

      that the IFRB, using all the means at its disposal, shall endeavour to communicate with the administrations of non-signatory countries and explain:

      • a)

        the conditions under which the Conference has included their assignments in the Plan;

      • b)

        the benefits which would derive from their accession to the Agreement;

    • 4.

      that if, as a result of this action, an administration indicates its intention to accede to the Agreement, the IFRB shall:

      • a)

        examine the situation of the stations of this country in relation to the assignments in the Plan and,

      • b)

        communicate the results of its studies to all the administrations concerned, indicating the interference level which, in its opinion, should be accepted by the acceding country and the names of the countries with which an agreement must be sought;

    • 5.

      that, when the Secretary-General receives an instrument of accession from a non-signatory administration, or when the IFRB receives the letter referred to in resolves 1, the IFRB shall delete the symbol except in any case where interference is caused to a station in List A;

    • 6.

      that, when the IFRB is advised by the acceding administration that it has reached the required agreement with the administrations whose assignments in List A of the Plan are affected, it shall publish this information and amend the Plan in accordance with Resolution No. 2.".

    wordt besloten

  • -

    in Resolution No. 6: ABBREVIATED TITLE OF THE FREQUENCY ASSIGNMENT PLAN FOR THE MF BROADCASTING SERVICE IN REGION 2

    wordt besloten

    "that the Frequency Assignment Plan for the MF Broadcasting Service in Region 2 shall be referred to as "The Rio de Janeiro Plan".

  • -

    de tekst van Recommendation No. 3: INTERPRETATION OF THE TERM "HARMFUL INTERFERENCE" IN THE CASE OF THE MF BROADCASTING SERVICE IN REGION 2

    luidt als volgt:

    "The Regional Administrative MF Broadcasting Conference, (Region 2), Rio de Janeiro, 1981,

    Noting

    that the definition of harmful interference given in Article 1 of the Agreement states, in part, that "Interference which seriously degrades, obstructs or repeatedly interrupts a radiocommunication service";

    Considering

    • a)

      that the broadcasting service is the only ready means of communication to the general public in the event of abnormal situations such as highway closures, severe weather conditions or other situations of which the public should be urgently informed;

    • b)

      that safety of life may well be involved in the event of existing or imminent emergencies including natural disasters such as hurricanes, blizzards, tornadoes, forest fires, or tidal waves, and other disasters such as the escape of toxic chemicals or imminent explosion;

    • c)

      that the degradation, obstruction or repeated interruption of satisfactory reception within the protected contour of a broadcasting station is harmful to the interests of the administration concerned, to the station to which the assignment belongs and to the public;

    • d)

      that harmful interference can be experienced within the broadcasting service;

      Recommends that the IFRB

      should consider harmful interference to be the same level of interference as "objectionable interference" as defined in Annex 2 to the Agreement in interpreting the term "harmful interference" in the application of the Radio Regulations to the MF Broadcasting Service in Region 2.".