Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël inzake sociale zekerheid, met Protocol, betreffende herziening van het op 25 april 1984 te Jeruzalem ondertekende Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël

Convention on social security between the Kingdom of the Netherlands and the State of Israel concerning revision of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and the State of Israel signed at Jerusalem on April 25, 1984

The Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the State of Israel,

Wishing to strengthen the existing friendly relations between their two countries, and

Resolved to continue the cooperation in the field of social security,

Guided by the wish to revise certain provisions of the Convention on social security between the two countries signed at Jerusalem on April 25, 1984,

Have agreed as follows:

Article

I

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Article

II

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Article

III

Both Contracting Parties shall notify each other in writing of the accomplishment of their respective internal or constitutional procedures required for the entry into force of the present Convention. The Convention shall enter into force on the first day of the third month after the date of the last notification.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorised by their respective Governments, have signed this Convention.

DONE in duplicate at Jerusalem on July 17, 2001, which corresponds to the 26th day of Tamuz, 5761, in the English language.

For the Kingdom of the Netherlands

(sd.) H. R. R. V. FROGER

For the State of Israel

(sd.) JACOB SASPORTE

Protocol on mutual assistance covering cooperation on fraud and customer service

Article

1

Verification of applications and payments

Article

2

Identification

In order to determine the entitlement to benefit and legitimacy of payments under the Israeli or Netherlands' legislation, a person who falls under the scope of this Convention is obliged to identify himself or herself by submitting an official proof of identity to the competent institution in Israel or The Netherlands. The competent institution properly identifies the claimant on the basis of this identification. Proper identification is a passport or the identity card issued by the competent authorities in the person's residence. The competent institution will inform the competent institution of the other Contracting Party that the identity of the claimant has been verified properly by sending a copy of the identification document.

Article

3

Verification of medical information

Article

4

Recovery of undue payments

Article

5

Collection of contributions

Article

6

Refusal to pay, suspension, withdrawal

As to the information and examination described in this Protocol, the competent institution of a Contracting Party may refuse to pay, suspend or withdraw a benefit, listed in Article 2 of the Convention, if in their judgement, the applicant or beneficiary or the competent institution of the other Party fails to undergo any examinations as required, or, as the case may be, fails to carry out any examinations as required under this Protocol.

This protocol forms an integral part of the Convention.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorised by their respective Governments, have signed this Convention.

DONE in duplicate at Jerusalem on July 17, 2001, which corresponds to the 26th day of Tamuz, 5761, in the English language.

For the Kingdom of the Netherlands

(sd.) H. R. R. V. FROGER

For the State of Israel

(sd.) JACOB SASPORTE

Nr. I

ROYAL NETHERLANDS EMBASSY

TEL AVIV

13 December 2000

The Royal Netherlands Embassy presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the State of Israel and, with reference to the Revision of the Convention on Social Security with Administrative Arrangement of 1984 between the Kingdom of the Netherlands and the State of Israel, the Embassy would like to inform the Ministry as follows.

Further to this Embassy's Note no. 234/00 of 31 July 2000 and Note No. 181.01 of 13 September 2000, which this Embassy received from the Ministry of Foreign Affairs of the State of Israel, the Embassy would like to make the following suggestion. The additional sentence will be considered to be part of the Convention through an exchange of letters, rather than – and as suggested before by this Embassy's aforementioned Note – amending the treaty text to be signed.

The additional sentence is considered to be added in Article III, after the second sentence and reads as follows:

."The Kingdom of the Netherlands shall apply Article I of this Convention provisionally from the first day of the second month following signature, and for the Kingdom of the Netherlands, the Convention shall enter into force on the understanding that Article I shall have retrospective effect to 1 January 2000."

If this proposal is acceptable to you I suggest that this sentence will constitute – through an exchange of this letter and a letter of reply by the Ministry of Foreign Affairs of the State of Israel – a part of the Convention still to be signed.

The Royal Netherlands Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of the State of Israel the assurances of its highest consideration.

Ministry of Foreign Affairs

Of the State of Israel

General Law Division

Hakirya – Romema

Jerusalem

Nr. II

MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

JERUSALEM

Jerusalem, 18 January 2001

181. 01

The Ministry of Foreign Affairs presents its compliments to the Royal Netherlands Embassy and has the honour to refer to the Embassy's note of 13 December 2000 concerning the revision of the Convention on Social Security and Administrative Arrangement of 1984 between the State of Israel and the Kingdom of the Netherlands.

The Ministry wishes to inform the Embassy that the Embassy's proposal in its note is acceptable to the Ministry.

The Ministry of Foreign Affairs avails itself of this opportunity to renew to the Royal Netherlands Embassy the assurances of its highest consideration.

The Royal Netherlands Embassy

In Israel

Agreement between the competent authorities of the Netherlands and Israel concerning revision of the Administrative Arrangement of April 25, 1984 for the application of the Convention on social security between the Kingdom of the Netherlands and the State of Israel signed at Jerusalem on April 25, 1984.

The competent authority of the Netherlands, namely

The Minister for Social Affairs and Employment,

and

the competent authority of Israel, namely

The Minister of Labour and Social Affairs,

Wishing to give the Administrative Arrangement of April 25, 1984 full effect,

Have agreed the following:

Article

I

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Article

II

This Arrangement shall enter into force concurrently with the Convention.

Done in duplicate at Jerusalem on July 17, 2001, which corresponds to the 26th day of Tamuz, 5761, in the English language.

For the Netherlands competent authority

(sd.) H. R. R. V. FROGER

For the Israeli competent authority

(sd.) JACOB SASPORTE

Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël betreffende de herziening van het op 25 april 1984 te Jeruzalem ondertekende Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

en

de Regering van de Staat Israël,

Geleid door de wens de bestaande vriendschappelijke betrekkingen tussen hun beide landen te versterken, en

Vastbesloten de samenwerking op het gebied van sociale zekerheid voort te zetten,

Geleid door de wens sommige bepalingen van het op 25 april 1984 te Jeruzalem ondertekende Verdrag inzake sociale zekerheid tussen beide landen te herzien,

Zijn het volgende overeengekomen:

Article

I

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Article

II

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Article

III

Beide Verdragsluitende Partijen stellen elkaar schriftelijk in kennis van de voltooiing van hun onderscheiden nationale of constitutionele procedures vereist voor de inwerkingtreding van dit Verdrag. Het Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de derde maand na de datum van de laatste van deze kennisgevingen.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, dit Verdrag hebben ondertekend.

GEDAAN in tweevoud te Jeruzalem op 17 juli 2001, wat overeenkomt met 26 Tamuz 5761, in de Engelse taal.

Voor het Koninkrijk der Nederlanden,

(w.g.) H. R. R. V. FROGER

Voor de Staat Israël,

(w.g.) SHIMON PERES

Protocol inzake wederzijdse bijstand betreffende samenwerking bij fraude en klantenservice

Artikel

1

Verificatie van aanvragen en betalingen

Artikel

2

Identificatie

Om het recht op uitkeringen en de rechtmatigheid van betalingen krachtens de Israëlische of Nederlandse wetgeving te verifiëren, is een persoon die onder de werkingssfeer van dit Verdrag valt verplicht zich te identificeren door overlegging van een officieel bewijs van zijn of haar identiteit aan het bevoegde orgaan in Israël of in Nederland. Het bevoegde orgaan identificeert de aanvrager aan de hand van dit identiteitsbewijs. Een identiteitsbewijs omvat een paspoort of enige andere geldige identiteitskaart die is afgegeven door de bevoegde autoriteiten in de woonplaats van deze persoon.

Het bevoegde orgaan stelt het bevoegde orgaan van de andere Verdragsluitende Partij ervan in kennis dat de identiteit van de aanvrager naar behoren is geverifieerd, door toezending van een kopie van het identiteitsbewijs.

Artikel

3

Verificatie van medische informatie

Artikel

4

Terugvordering van onverschuldigde betalingen

Artikel

5

Inning van premies

Artikel

6

Weigering te betalen, opschorting, intrekking

Naar aanleiding van de informatie en het onderzoek als beschreven in dit Protocol kan het bevoegde orgaan van een Verdragsluitende Partij een in artikel 2 van het Verdrag vermelde uitkering weigeren te betalen, opschorten of intrekken, indien naar zijn oordeel de aanvrager of uitkeringsgerechtigde verzuimt enig vereist onderzoek te ondergaan of, naar gelang van het geval, indien het bevoegde orgaan van de andere Partij verzuimt een onderzoek dat krachtens dit Protocol vereist is, uit te voeren.

Dit Protocol vormt een integrerend deel van het Verdrag.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, dit Verdrag hebben ondertekend.

GEDAAN in tweevoud te Jeruzalem op 17 juli 2001, wat overeenkomt met 26 Tamuz 5761, in de Engelse taal.

Voor het Koninkrijk der Nederlanden,

(w.g.) H. R. R. V. FROGER

Voor de Staat Israël,

(w.g.) JACOB SASPORTE

Overeenkomst tussen de bevoegde autoriteiten van Nederland en Israël inzake de herziening van het Administratief Akkoord van 25 april 1984 voor de toepassing van het op 25 april 1984 te Jeruzalem ondertekende Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël

De bevoegde autoriteit van Nederland, te weten

de Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid,

en

de bevoegde autoriteit van Israël, te weten

de Minister van Arbeid en Sociale Zaken,

Geleid door de wens het Administratief Akkoord van 25 april 1984 volledig ten uitvoer te leggen,

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

I

Wijzigt het Verdrag inzake sociale zekerheid tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Staat Israël, Jeruzalem, 25 april 1984.

Artikel

II

Dit Akkoord treedt gelijktijdig met het Verdrag in werking.

GEDAAN in tweevoud te Jeruzalem op 17 juli 2001, wat overeenkomt met 26 Tamuz 5761, in de Engelse taal.

Voor de Nederlandse bevoegde autoriteit,

(w.g.) H. R. R. V. FROGER

Voor de Israëlische bevoegde autoriteit,

(w.g.) JACOB SASPORTE