Statuut van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties

Constitution of the Food and Agriculture Organization of the United Nations

Preamble

The Nations accepting this Constitution, being determined to promote the common welfare by furthering separate and collective action on their part for the purpose of:

raising levels of nutrition and standards of living of the peoples under their respective jurisdictions;

securing improvements in the efficiency of the production and distribution of all food and agricultural products;

bettering the condition of rural populations;

and thus contributing toward an expanding world economy and ensuring humanity's freedom from hunger;

hereby establish the Food and Agriculture Organization of the United Nations, hereinafter referred to as the “Organization” through which the Members will report to one another on the measures taken and the progress achieved in the field of action set forth above.

Article

I

Functions of the Organization

Article

II

Membership and Associate Membership

Article

III

The Conference

Article

IV

Functions of the Conference

Article

V

Council of the Organization

Article

VI

Commissions, committees, conferences, working parties and consultations

Article

VII

The Director-General

Article

VIII

Staff

Article

IX

Seat

The seat of the Organization shall be determined by the Conference.

Article

X

Regional and liaison offices

Article

XI

Reports by Member Nations and Associate Members

Article

XII

Relations with the United Nations

Article

XIII

Cooperation with organizations and persons

Article

XIV

Conventions and agreements

Article

XV

Agreements between the Organization and Member Nations

Article

XVI

Legal status

Article

XVII

Interpretation of the Constitution and settlement of legal questions

Article

XVIII

Budget and contributions

Article

XIX

Withdrawal

Any Member Nation may give notice of withdrawal from the Organization at any time after the expiration of four years from the date of its acceptance of this Constitution. The notice of withdrawal of an Associate Member shall be given by the Member Nation or authority having responsibility for its international relations. Such notice shall take effect one year after the date of its communication to the Director-General. The financial obligation to the Organization of a Member Nation which has given notice of withdrawal, or of an Associate Member on whose behalf notice of withdrawal has been given, shall include the entire calendar year in which the notice takes effect.

Article

XX

Amendment of Constitution

Article

XXI

Entry into force of Constitution

Article

XXII

Authentic texts of Constitution

The Arabic, Chinese, English, French and Spanish texts of this Constitution shall be equally authoritative.

Annex

I

Nations eligible for original membership

Australia

India

Belgium

Iran

Bolivia

Iraq

Brazil

Liberia

Canada

Luxembourg

Chile

Mexico

China

Netherlands

Colombia

New Zealand

Costa Rica

Nicaragua

Cuba

Norway

Czechoslovakia

Panama

Denmark

Paraguay

Dominican Republic

Peru

Ecuador

Philippine Commonwealth

Egypt

Poland

El Salvador

Union of South Africa

Ethiopia

Union of Soviet Socialist Republics

France

United Kingdom

Greece

Unites States of America

Guatemala

Uruguay

Haiti

Venezuela

Honduras

Yugoslavia

Iceland

Preambule

De landen die dit Statuut aanvaarden, vastbesloten het algemeen welzijn te bevorderen door het stimuleren van afzonderlijke en collectieve maatregelen ten behoeve van:

verhoging van het voedingspeil en de levensstandaard van de volken die tot hun rechtsgebied behoren;

verbetering van de doeltreffendheid van de productie en distributie van alle voedings- en landbouwproducten;

verbetering van de positie van de plattelandsbevolking;

en daarmee bijdragend aan groei van de wereldeconomie en vrijwaring van de mensheid tegen honger;

richten hierbij de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties op, hierna te noemen „de Organisatie”, door tussenkomst waarvan de Leden aan elkaar verslag uitbrengen over de genomen maatregelen en de vorderingen die zijn gemaakt op de bovengenoemde terreinen.

Artikel

1

Taken van de Organisatie

Artikel

II

Lidmaatschap en geassocieerd lidmaatschap

Artikel

III

De Vergadering

Artikel

IV

Taken van de Vergadering

Artikel

V

De Raad van de Organisatie

Artikel

VI

Commissies, comités, conferenties, werkgroepen en consultaties

Artikel

VII

De Directeur-Generaal

Artikel

VIII

Staf

Artikel

IX

Zetel

De zetel van de Organisatie wordt vastgesteld door de Vergadering.

Artikel

X

Regionale en contactbureaus

Artikel

XI

Rapporten van Leden en Geassocieerde Leden

Artikel

XII

Betrekkingen met de Verenigde Naties

Artikel

XIII

Samenwerking met organisaties en personen

Artikel

XIV

Verdragen en overeenkomsten

Artikel

XV

Overeenkomsten tussen de Organisatie en Leden

Artikel

XVI

Rechtspositie

Artikel

XVII

Interpretatie van het Statuut en regeling van juridische kwesties

Artikel

XVIII

Begroting en bijdragen

Artikel

XIX

Terugtrekking

Elk Lid kan, na het verstrijken van vier jaar na de datum van zijn aanvaarding van dit Statuut, te allen tijde kennisgeving doen van zijn terugtrekking uit de Organisatie. De kennisgeving van terugtrekking van een Geassocieerd Lid wordt gedaan door het Lid dat of door de autoriteit die verantwoordelijk is voor zijn internationale betrekkingen. Deze kennisgeving wordt van kracht een jaar na de datum van de toezending ervan aan de Directeur-Generaal. De financiële verplichtingen van de Organisatie van een Lid dat kennisgeving van terugtrekking heeft gedaan of van een Geassocieerd Lid namens welk kennisgeving van terugtrekking is gedaan, betreffen het volledige kalenderjaar waarin de kennisgeving van kracht wordt.

Artikel

XX

Wijziging van het Statuut

Artikel

XXI

Inwerkingtreding van het Statuut

Artikel

XXII

Authentieke teksten van het Statuut

De Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst van dit Statuut zijn gelijkelijk gezaghebbend.

Bijlage

I

Landen die voor het oorspronkelijke lidmaatschap in aanmerking komen

Australië

India

België

Iran

Bolivia

Irak

Brazilië

Liberia

Canada

Luxemburg

Chili

Mexico

China

Nederland

Colombia

Nieuw-Zeeland

Costa Rica

Nicaragua

Cuba

Noorwegen

Tsjechoslowakije

Panama

Denemarken

Paraguay

Dominicaanse Republiek

Peru

Ecuador

Philippijnen

Egypte

Polen

El Salvador

Unie van Zuid-Afrika

Ethiopië

Sovjet-Unie

Frankrijk

Verenigd Koninkrijk

Griekenland

Verenigde Staten van Amerika

Guatemala

Uruguay

Haïti

Venezuela

Honduras

Joegoslavië

IJsland