Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap

Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities

The States Parties to the present Protocol have agreed as follows:

Article

1

Article

2

The Committee shall consider a communication inadmissible when:

  • a)

    The communication is anonymous;

  • b)

    The communication constitutes an abuse of the right of submission of such communications or is incompatible with the provisions of the Convention;

  • c)

    The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement;

  • d)

    All available domestic remedies have not been exhausted. This shall not be the rule where the application of the remedies is unreasonably prolonged or unlikely to bring effective relief;

  • e)

    It is manifestly ill-founded or not sufficiently substantiated; or when

  • f)

    The facts that are the subject of the communication occurred prior to the entry into force of the present Protocol for the State Party concerned unless those facts continued after that date.

Article

3

Subject to the provisions of article 2 of the present Protocol, the Committee shall bring any communications submitted to it confidentially to the attention of the State Party. Within six months, the receiving State shall submit to the Committee written explanations or statements clarifying the matter and the remedy, if any, that may have been taken by that State.

Article

4

Article

5

The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. After examining a communication, the Committee shall forward its suggestions and recommendations, if any, to the State Party concerned and to the petitioner.

Article

6

Article

7

Article

8

Each State Party may, at the time of signature or ratification of the present Protocol or accession thereto, declare that it does not recognize the competence of the Committee provided for in articles 6 and 7.

Article

9

The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of the present Protocol.

Article

10

The present Protocol shall be open for signature by signatory States and regional integration organizations of the Convention at United Nations Headquarters in New York as of 30 March 2007.

Article

11

The present Protocol shall be subject to ratification by signatory States of the present Protocol which have ratified or acceded to the Convention. It shall be subject to formal confirmation by signatory regional integration organizations of the present Protocol which have formally confirmed or acceded to the Convention. It shall be open for accession by any State or regional integration organization which has ratified, formally confirmed or acceded to the Convention and which has not signed the Protocol.

Article

12

Article

13

Article

14

Article

15

Article

16

A State Party may denounce the present Protocol by written notification to the Secretary-General of the United Nations. The denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary-General.

Article

17

The text of the present Protocol shall be made available in accessible formats.

Article

18

The Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts of the present Protocol shall be equally authentic.

IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Protocol.

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap

De staten die partij zijn bij dit Protocol zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

1

Artikel

2

Het Comité verklaart een kennisgeving niet-ontvankelijk, wanneer:

  • a.

    de kennisgeving anoniem is;

  • b.

    de kennisgeving een misbruik vormt van het recht een kennisgeving te doen of in strijd is met de bepalingen van het Verdrag;

  • c.

    dezelfde aangelegenheid reeds is onderzocht door het Comité of is of wordt onderzocht uit hoofde van een andere internationale onderzoeksprocedure of regeling;

  • d.

    niet alle beschikbare nationale rechtsmiddelen zijn uitgeput. Deze regel geldt niet indien de toepassing van de rechtsmiddelen onredelijk wordt gerekt of het onwaarschijnlijk is dat zij zullen leiden tot effectief herstel;

  • e.

    deze kennelijk ongegrond of onvoldoende gestaafd is; of indien

  • f.

    de feiten die onderwerp zijn van de kennisgeving zich hebben voorgedaan voordat dit Protocol van kracht werd voor de betrokken staat die partij is, tenzij deze feiten zich na die datum zijn blijven voordoen.

Artikel

3

Onverminderd de bepalingen van artikel 2 van dit Protocol brengt het Comité alle kennisgevingen die hem zijn gedaan vertrouwelijk onder de aandacht van de staat die partij is. Binnen zes maanden dient de ontvangende staat bij het Comité schriftelijke toelichtingen of verklaringen in ter verduidelijking van de aangelegenheid en de corrigerende maatregelen die eventueel zijn genomen door die staat.

Artikel

4

Artikel

5

Het Comité vergadert achter gesloten deuren wanneer het kennisgevingen uit hoofde van dit Protocol onderzoekt. Na onderzoek van een kennisgeving doet het Comité zijn eventuele suggesties en aanbevelingen toekomen aan de betrokken staat die partij is en aan de indiener van de kennisgeving.

Artikel

6

Artikel

7

Artikel

8

Elke staat die partij is kan, op het tijdstip van ondertekening of bekrachtiging van dit Protocol, dan wel van toetreding daartoe, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Comité voorzien in artikel 6 en artikel 7 niet erkent.

Artikel

9

De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties is depositaris van dit Protocol.

Artikel

10

Dit Protocol staat vanaf 30 maart 2007 open voor ondertekening door de staten en organisaties voor regionale integratie die het Verdrag hebben ondertekend, op het hoofdkwartier van de Verenigde Naties in New York.

Artikel

11

Dit Protocol dient te worden bekrachtigd door de staten die dit Protocol hebben ondertekend en die het Verdrag hebben bekrachtigd of daartoe zijn toegetreden. Het dient formeel te worden bevestigd door organisaties voor regionale integratie die dit Protocol hebben ondertekend en die het Verdrag formeel hebben bevestigd of ertoe zijn toegetreden. Het staat open voor toetreding door elke staat of organisatie voor regionale integratie die het Verdrag heeft bekrachtigd, formeel heeft bevestigd of ertoe is toegetreden en het Protocol niet heeft ondertekend.

Artikel

12

Artikel

13

Artikel

14

Artikel

15

Artikel

16

Een staat die partij is kan dit Protocol opzeggen door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties. De opzegging wordt van kracht een jaar na de datum van ontvangst van de kennisgeving door de Secretaris-Generaal.

Artikel

17

De tekst van dit Protocol wordt beschikbaar gesteld in toegankelijke formats.

Artikel

18

De Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst van dit Protocol zijn gelijkelijk authentiek.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekende gevolmachtigden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden regeringen, dit Protocol hebben ondertekend.