Internationaal Verdrag voor de bescherming van planten

Revised text of the International Plant Protection Convention

Preamble

The contracting parties, recognizing the usefulness of international cooperation in controlling pests of plants and plant products and in preventing their spread, and especially their introduction across national boundaries, and desiring to ensure close coordination of measures directed to these ends, have agreed as follows:

Article

I

Purpose and Responsibility

Article

II

Scope

Article

III

Supplementary Agreements

Article

IV

National Organization for Plant Protection

Article

V

Phytosanitary Certificates

Article

VI

Requirements in Relation to Imports

Article

VII

International Cooperation

The contracting parties shall cooperate with one another to the fullest practicable extent in achieving the aims of this Convention, in particular as follows:

  • (a)

    Each contracting party agrees to cooperate with FAO in the establishment of a world reporting service on plant pests, making full use of the facilities and services of existing organizations for this purpose, and, when this is established, to furnish to FAO periodically, for distribution by FAO to the contracting parties, the following information:

    • (i)

      reports on the existence, outbreak and spread of economically important pests of plants and plant products which may be of immediate or potential danger;

    • (ii)

      information on means found to be effective in controlling the pests of plants and plant products.

  • (b)

    Each contracting party shall, as far as is practicable, participate in any special campaigns for combating particular destructive pests which may seriously threaten crop production and need international action to meet the emergencies.

Article

VIII

Regional Plant Protection Organizations

Article

IX

Settlement of Disputes

Article

X

Substitution of Prior Agreements

This Convention shall terminate and replace, between contracting parties, the International Convention respecting measures to be taken against the Phylloxera vastatrix of 3 November 1881, the additional Convention signed at Berne on 15 April 1889 and the International Convention for the Protection of Plants signed at Rome on 16 April 1929.

Article

XI

Territorial Application

Article

XII

Ratification and Adherence

Article

XIII

Amendment

Article

XIV

Entry into Force

As soon as this Convention has been ratified by three signatory States it shall come into force between them. It shall come into force for each State ratifying or adhering thereafter from the date of deposit of its instrument of ratification or adherence.

Article

XV

Denunciation

ANNEX

Model Phytosanitary certificate

Model phytosanitary certificate for re-export

Herziene tekst van het Internationaal Verdrag voor de Bescherming van Planten

Preambule

De Verdragsluitende Partijen, het nut erkennende van internationale samenwerking bij het bestrijden van ziekten van planten en plantaardige produkten en bij het voorkomen van de verspreiding daarvan en vooral van het binnendringen over de nationale grenzen, en verlangend een coördinatie van de daarop gerichte maatregelen te verzekeren, zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

I

Doelstelling en verantwoordelijkheid

Artikel

II

Reikwijdte

Artikel

III

Aanvullende overeenkomsten

Artikel

IV

Nationale organisatie voor de bescherming van planten

Artikel

V

Gezondheidscertificaten

Artikel

VI

Vereisten met betrekking tot de invoer

Artikel

VII

Internationale samenwerking

De Verdragsluitende Partijen moeten zoveel mogelijk samenwerken om de doeleinden van dit Verdrag te bereiken, in het bijzonder op de volgende wijze:

  • a.

    Elke Verdragsluitende Partij verbindt zich ertoe met de FAO samen te werken bij de oprichting van een mondiale inlichtingendienst voor ziekten van planten waarbij volledig gebruik zal worden gemaakt van de faciliteiten en diensten van reeds voor dit doel bestaande organisaties. Wanneer deze mondiale inlichtingendienst is opgericht, zullen de deelnemende Partijen regelmatig aan de FAO de volgende inlichtingen verstrekken, die de FAO ter kennis dient te brengen van de Verdragsluitende Partijen:

    • i.

      rapporten over het voorkomen, het uitbreken en het verspreiden van in economisch opzicht belangrijke ziekten van planten en plantaardige produkten die een onmiddellijk gevaar kunnen zijn of een gevaar kunnen worden;

    • ii.

      mededelingen over middelen die doeltreffend zijn bevonden bij de bestrijding van ziekten van planten en plantaardige produkten;

  • b.

    Iedere Verdragsluitende Partij dient, voor zover uitvoerbaar, deel te nemen aan speciale campagnes ter bestrijding van bepaalde ziekten die de teelt van gewassen ernstig kunnen bedreigen en een internationaal optreden noodzakelijk maken om de noodtoestand het hoofd te bieden.

Artikel

VIII

Regionale organisaties ter bescherming van planten

Artikel

IX

Beslechting van geschillen

Artikel

X

Vervanging van vroegere overeenkomsten

Dit Verdrag beëindigt en vervangt tussen de Verdragsluitende Partijen de Internationale Overeenkomst tot wering van de druifluis (Phylloxera) van 3 november 1881, de aanvullende Conventie ondertekend te Bern op 15 april 1889 en het Internationale Verdrag tot bescherming van planten ondertekend te Rome op 16 april 1929.

Artikel

XI

Territoriale toepasselijkheid

Artikel

XII

Bekrachtiging en toetreding

Artikel

XIII

Wijziging

Artikel

XIV

Inwerkingtreding

Zodra dit Verdrag door drie ondertekenende Staten is bekrachtigd, zal het tussen hen in werking treden. Het treedt ten aanzien van elk daarna bekrachtigende of toetredende Staat in werking met ingang van de datum van nederlegging van zijn akte van bekrachtiging of toetreding.

Artikel

XV

Opzegging

BIJLAGE

Model van een gezondheidscertificaat