Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, en de Regering van Australië inzake de toewijzing van heffingsrechten met betrekking tot bepaalde inkomsten van natuurlijke personen en tot het vaststellen van een procedure voor onderling overleg ter zake van wijzigingen van verrekenprijzen

Agreement between the Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba, and the Government of Australia for the allocation of taxing rights with respect to certain income of individuals and to establish a mutual agreement procedure in respect of transfer pricing adjustments

The Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba,

and

the Government of Australia (“the Parties”),

Recognising that the Parties have concluded an Agreement on the Exchange of Information with Respect to Taxes, and

Desiring to conclude an Agreement for the allocation of taxing rights with respect to certain income of individuals and to establish a mutual agreement procedure in respect of transfer pricing adjustments,

Have agreed as follows:

Article

1

Persons covered

This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Parties.

Article

2

Taxes covered

Article

3

Definitions

Article

4

Resident

Article

5

Pensions and retirement annuities

Article

6

Government service

Article

7

Students

Payments which a student or business apprentice, who is or was immediately before visiting a Party a resident of the other Party and who is temporarily present in the first-mentioned Party solely for the purpose of their education or training, receives for the purpose of their maintenance, education or training shall not be taxed in that Party, provided such payments arise from sources outside that Party.

Article

8

Mutual agreement procedure in respect of transfer pricing adjustments

Article

9

Exchange of information

The competent authorities of the Parties shall exchange such information as is foreseeably relevant for carrying out the provisions of this Agreement. Information may be exchanged by the competent authorities for the purposes of this Article in accordance with the provisions of the Agreement on the Exchange of Information with Respect to Taxes concluded by the Parties (whether or not this Agreement, in whole or in part, forms part of the domestic law of either Party).

Article

10

Entry into force

The Parties shall notify each other, in writing, through the diplomatic channel of the completion of their constitutional and legal procedures for the entry into force of this Agreement. This Agreement shall enter into force on the date of the last notification, and shall, provided an Agreement on the Exchange of Information with Respect to Taxes is in force between the Parties, thereupon have effect:

  • a)

    in respect of Australian tax, for any year of income beginning on or after 1 July in the calendar year next following the year in which this Agreement enters into force; and

  • b)

    in respect of Aruban tax, for any year of income beginning on or after 1 January in the calendar year next following the year in which this Agreement enters into force.

Article

11

Termination

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE at Canberra, this 16th day of December 2009 in duplicate.

For the Kingdom of the Netherlands, in respect of Aruba:

C. W. ANDREAE

For the Government of Australia:

SENATOR NICK SHERRY

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, en de Regering van Australië inzake de toewijzing van heffingsrechten met betrekking tot bepaalde inkomsten van natuurlijke personen en tot het vaststellen van een procedure voor onderling overleg ter zake van wijzigingen van verrekenprijzen

Het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba,

en

de Regering van Australië, („de partijen”),

Erkennend dat de partijen een verdrag hebben gesloten inzake de uitwisseling van informatie betreffende belastingen, en

Geleid door de wens een verdrag te sluiten inzake de toewijzing van heffingsrechten met betrekking tot bepaalde inkomsten van natuurlijke personen en tot het vaststellen van een procedure voor onderling overleg ter zake van wijzigingen van verrekenprijzen,

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel

1

Personen op wie het Verdrag van toepassing is

Dit Verdrag is van toepassing op personen die inwoner zijn van een of van beide partijen.

Artikel

2

Belastingen waarop het Verdrag van toepassing is

Artikel

3

Begripsomschrijvingen

Artikel

4

Inwoner

Artikel

5

Pensioenen en lijfrenteuitkeringen bij pensionering

Artikel

6

Overheidsfuncties

Artikel

7

Studenten

Vergoedingen die een student of een voor een beroep of bedrijf in opleiding zijnde persoon die, onmiddellijk voorafgaande aan zijn bezoek aan een partij inwoner is of was van de andere partij en die uitsluitend voor zijn studie of opleiding tijdelijk in de eerstbedoelde partij verblijft, ontvangt ten behoeve van zijn onderhoud, studie of opleiding, zijn in die partij niet belastbaar, mits deze betalingen aan hem worden gedaan uit bronnen buiten die partij.

Artikel

8

Procedure voor onderling overleg ter zake van wijzigingen van verrekenprijzen

Artikel

9

Uitwisseling van informatie

De bevoegde autoriteiten van de partijen wisselen de informatie uit die naar verwachting van belang zal zijn voor de uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag. De bevoegde autoriteiten mogen voor de toepassing van dit artikel informatie uitwisselen in overeenstemming met de bepalingen van het tussen de partijen gesloten Verdrag inzake de uitwisseling van informatie betreffende belastingen (ongeacht of dat Verdrag geheel of gedeeltelijk deel uitmaakt van het nationale recht van een van de partijen).

Artikel

10

Inwerkingtreding

De partijen stellen elkaar langs diplomatieke weg schriftelijk in kennis van de voltooiing van hun grondwettelijke en juridische procedures die vereist zijn voor de inwerkingtreding van dit Verdrag. Dit Verdrag treedt in werking op de datum van de laatste kennisgeving en is, mits er een verdrag inzake de uitwisseling van informatie betreffende belastingen tussen de partijen van kracht is:

  • a.

    ter zake van Australische belasting, van toepassing op elk jaar van inkomsten, beginnend op of na 1 juli van het kalenderjaar dat volgt op het jaar waarin dit Verdrag in werking treedt; en

  • b.

    ter zake van Arubaanse belasting, van toepassing op elk jaar van inkomsten, beginnend op of na 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op het jaar waarin dit Verdrag in werking treedt.

Artikel

11

Beëindiging

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden regeringen, dit Verdrag hebben ondertekend.

GEDAAN in tweevoud te Canberra op 16 december 2009.

Voor het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba:

C. W. ANDREAE

Voor de Regering van Australië:

SENATOR NICK SHERRY