Verdrag inzake het onderzoek en de stempeling van edelmetalen werken

Convention on the Control and Marking of Articles of Precious Metal

Preamble

The Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Norway, the Portuguese Republic, the Kingdom of Sweden, the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;

Desiring to facilitate intemational trade in articles of precious metals while at the same time maintaining consumer protection justified by the particular nature of these articles;

Considering that the international harmonisation of standards and technical regulations and guidelines for methods and procedures for the control and marking of precious metal articles is a valuable contribution to the free movement of such products;

Considering that this harmonisation should be supplemented by mutual recognition of control and marking and desiring therefore to promote and maintain co-operation between their assay offices and concerned authorities;

Having regard to the fact that compulsory hallmarking is not required from the Contracting States to the Convention and that the marking of articles of precious metals with the Convention marks is carried out on a voluntary basis;

Have agreed as follows:

I

SCOPE AND OPERATION

Article

1

Article

2

For the purposes of this Convention “articles of precious metals” means articles of platinum, gold, palladium, silver, or alloys thereof, as defined in Annex I.

Article

3

Article

4

The Contracting States shall not be obliged to apply the provisions of paragraph 1 of Article 1 to articles of precious metals which, since being submitted to an authorised assay office, and controlled and marked as prescribed in Article 3, have been altered by addition or in any other manner.

II

CONTROL AND SANCTIONS

Article

5

Article

6

The provisions of this Convention shall not prevent a Contracting State from carrying out check tests on articles of precious metals bearing the marks provided for in this Convention. Such tests shall not be carried out in such a way as to hamper unduly the importation or sale of articles of precious metals marked in conformity with the provisions of this Convention.

Article

7

The Contracting States hereby empower the depositary to register with the World Intellectual Property Organisation (WIPO), in accordance with the Convention of Paris for the Protection of Industrial Property, the Common Control Mark described in Annex II as a national hallmark of each Contracting State. The depositary shall also do so in the case of a Contracting State in relation to which this Convention enters into force at a later date or in the case of an acceding State.

Article

8

Article

9

III

STANDING COMMITTEE AND AMENDMENTS

Article

10

to consider and review the operation of this Convention;

to review and, where necessary, propose amendments to the Annexes to this Convention:

to take decisions on technical matters, as provided for in the Annexes;

to promote and maintain technical and administrative co-operation between the Contracting States in matters dealt with by this Convention;

to consider measures for securing uniform interpretation and application of the provisions of this Convention;

to encourage the adequate protection of the marks against forgery and misuse;

to make recommendations in the case of any matter referred to it under the provisions of paragraph 2 of Article 9, or for the settlement of any dispute arising out of the operation of this Convention which is presented to the Standing Committee;

to examine whether the arrangements of a State interested in acceding to this Convention comply with the conditions of the Convention and its Annexes and to make a report in that respect for consideration by the Contracting States.

Article

11

Amendment to the Convention

Amendment to the Annexes

IV

FINAL PROVISIONS

Accession

Article

12

Article

13

Withdrawal

Article

14

Any Contracting State may withdraw from this Convention provided that it gives twelve months’ notice in writing to the depositary which shall notify all Contracting States, or on such other terms as may be agreed upon by the Contracting States. Each Contracting State undertakes that, in the event of its withdrawal from the Convention, it will cease after withdrawal to use or apply the Common Control Mark for any purpose.

Ratification

Article

15

IN WITNESS THEREOF the undersigned, duly authorised thereto, have signed the present Convention.

DONE in Vienna this l5th day of November 1972, in a single copy in the English and French languages, both texts being equally authentic, which shall be deposited with the Government of Sweden, by which certified copies shall be transmitted to all other signatory and acceding States.

Annex

I

Definitions and Technical Requirements

1

Definitions

For the purpose of this Convention the following definitions apply:

  • 1.1.

    Precious metals

    Precious metals are platinum, gold, [palladium] *Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention. and silver.

    Platinum is the most precious metal followed by gold, [palladium] *Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention. and silver.

  • 1.2.

    Precious metal alloy

    A precious metal alloy is a solid solution containing at least one precious metal.

  • 1.3.

    Precious metal article

    A precious metal article is any item of jewellery, goldsmith's, silversmith's or watchmaker's ware or any other object made entirely or in part from precious metals or their alloys.

  • 1.4.

    Fineness

    The fineness is the content of the named precious metals measured in terms of parts per thousand by weight of alloy.

  • 1.5.

    Standard of fineness

    The standard of fineness is the minimum content of the named precious metals measured in terms of parts per thousand by weight of alloy.

  • 1.6.

    Precious metal coating/plating

    A precious metal coating or plating is a layer of precious metal or of precious metal alloy applied to all, or part of a precious metal article e.g by chemical, electrochemical, mechanical or physical process.

  • 1.7.

    Base metals

    Base metals are all metals except platinum, gold, [palladium] *Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention. , and silver.

2

Technical requirements

  • 2.1.

    The Convention does not apply to:

    • a)

      Articles made of alloys of a fineness less than 850 for platinum, 375 for gold, [500 for palladium] *Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention. and 800 for silver;

    • b)

      Any article which is intended to be used for medical, dental, veterinary, scientific or technical purpose;

    • c)

      Legal tender;

    • d)

      Parts or incomplete semi-manufactures (e.g. metal parts or surface layer);

    • e)

      Raw materials such as bars, plates, wire and tubes;

    • f)

      Base metal articles coated with precious metal;

    • g)

      Any other object decided by the Standing Committee.

    The articles referred to in a) to g) above cannot therefore be marked with the Common Control Mark.

  • 2.2.

    Standards of fineness applied under the Convention *See Article 1, Paragraph 2 of the Convention.

    for platinum: 999, 950, 900, 850

    for gold: 999, 916, 750, 585, 375

    [for palladium: 999, 950, 500] **Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention.

    for silver: 999, 925, 830, 800.

    • 2.2.1.

      Other standards of fineness may be recognised by the Standing Committee, depending on international developments.

  • 2.3.

    Tolerance

    • 2.3.1.

      No negative tolerance is permitted in relation to the standard of fineness indicated on the article.

    • 2.3.2.

      Separate rules for special manufacturing techniques are established by the Standing Committee.

  • 2.4.

    Use of solder

    • 2.4.1.

      Solder may be used only for joining purposes. In principle, the standard of fineness of the solder shall be the same as the standard of fineness of the article.

    • 2.4.2.

      Practical exceptions from this principle and other methods of joining are defined by the Standing Committee.

  • 2.5.

    Use of base metal parts

    • 2.5.1.

      Base metal parts in precious metal articles shall be prohibited except as follows:

      • a)

        Movements of propelling pencils, clocks and watches, the internal mechanism of lighters and similar mechanisms where precious metals are unsuitable for technical reasons;

      • b)

        Blades of knives and such parts of bottle openers and corkscrews and similar articles for which precious metals are unsuitable for technical reasons;

      • c)

        Springs;

      • d)

        Wire for joints of silver hinges;

      • e)

        Pins for silver brooches.

        Other exceptions can be decided on by the Standing Committee.

    • 2.5.2.

      Rules for joining base metal parts permitted under paragraph 2.5.1 to precious metal parts are established by the Standing Committee.

    • 2.5.3.

      Base metal parts where practicable shall be stamped or engraved “METAL” or with a specific designation of the metal; where this is impracticable these shall be readily distinguishable by colour from the precious metal. These requirements shall not apply to clock or watch movements. Base metal shall not be used for the purpose of strengthening, weighting or filling.

  • 2.6.

    Use of non-metallic substances

    The use of non-metallic parts shall be permitted provided these are clearly distinguishable from the precious metal, they are not plated or coloured to resemble precious metals and their extent is visible. The Standing Committee can decide on further details.

  • 2.7.

    Coating of precious metal articles

    Precious metal coating must be of at least the same fineness as the article or of a more precious metal.

    • 2.7.1.

      The Standing Committee decides on permitted coatings.

Annex

II

Control by the authorised assay office(s)

1

General

The authorised assay office(s) (thereafter referred to as “the assay office”) shall examine whether articles of precious metals which are presented to it in order to be marked with the Common Control Mark fulfil the conditions of Annex I to the Convention.

  • 1.1.

    If an article is found by the assay office to be complete as to all its metallic parts and if it complies with the provisions of Annex I to this Convention, the assay office shall, on request, mark the article with its assay office mark and the Common Control Mark. In cases where the Common Control Mark is applied the assay office shall, before the article leaves its custody, ensure that the article is fully marked in accordance with the provisions of paragraphs below.

2

Methods of analysis

The assay office shall use any of the approved methods of analysis in assaying articles of precious metals as listed under Appendix I. The Standing Committee can amend this list according to future developments. Other test methods may be used to evaluate the homogeneity of the batch.

3

Sampling

The number of items taken from a batch and the number of samples taken from these items for testing and analysis shall be sufficient to establish the homogeneity of the batch and ensure that all parts of all articles controlled in the batch are up to the required standard of fineness. Sampling guidelines are established by the Standing Committee.

4

Marking

The following minimum marks shall be applied on articles which satisfy the criteria in Annex I:

  • a)

    a registered responsibility mark as described in paragraph 4.2;

  • b)

    the mark of the assay office;

  • c)

    the Common Control Mark as described in paragraph 4.3; and

  • d)

    the corresponding fineness mark in arabic numerals;

    Marks b) and c) shall be punched on the article by the assay office.

Marks a) and d) can be applied by punching, casting or engraving on the article.

Whenever possible, all marks shall be placed in immediate proximity to each other.

Other marks which are not to be confused with the marks mentioned above are allowed as additional marks.

  • 4.1.

    The Standing Committee can decide on other methods of marking articles.

  • 4.2.

    The responsibility mark referred to in paragraph 4 a), shall be registered in an official register of the Contracting State and/or one of its assay offices, in whose territory the article in question is controlled.

  • 4.3.

    The Common Controle Mark shall consist of the representation of a balance together with the number in Arabic numerals showing the standard of fineness of the article in parts per thousand in relief on a lined background surrounded by a shield indicating the nature of the precious metal as follows:

    • for platinum articles:

    • for gold articles:

    • for palladium articles:*)Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention.

    • for silver articles:

    • 4.3.1.

      All different standards of fineness listed by the Standing Committee can be represented.

    • 4.3.2.

      The approved sizes of the Common Control Mark are listed in Appendix 2. This list can be amended by the Standing Committee.

  • 4.4.

    Articles consisting of more than one alloy of the same precious metal

    Where an article consists of different alloys of the same precious metal, the fineness mark and the Common Control Mark applied shall be that of the lowest fineness present in the article. Exceptions can be decided on by the Standing Committee.

  • 4.5.

    Articles consisting of parts

    If an article consists of parts which are hinged or readily separable, the above marks shall be applied to the main part. Where practicable the Common Control Mark shall be applied also to the lesser parts.

  • 4.6.

    Articles consisting of different precious metal alloys

    • 4.6.1.

      If an article consists of different precious metal alloys, and if the colour and extent of each alloy are clearly visible, the marks referred to in paragraph 4 a), b), c) and d) shall be applied on one precious metal alloy and the appropriate Common Control Mark on the other(s).

    • 4.6.2.

      If an article consists of different precious metal alloys and if the colour and extent of each alloy is not visible, the marks referred to in paragraph 4 a), b), c) and d) shall be applied on the least precious metal. The Common Control Mark relating to the more precious metals may not be applied.

    • 4.6.3.

      Exceptions from the rules above justified by technical reasons are decided on by the Standing Committee.

Appendix

Examples of the common control mark

For gold articles of the standard of fineness 750

For silver articles of the standard of fineness 925

For platinum articles of the standard of fineness 950

Appendix

I

Methods of analysis and other test methods

The testing of articles of precious metals submitted for marking with the Common Control Mark consists of the two following steps:

  • 1.

    the evaluation of the homogeneity of the batch, and

  • 2.

    the determination of the fineness of the alloy.

  • 1.

    The homogeneity of the batch may be evaluated by one of the following test methods:

    • a)

      touchstone testing;

    • b)

      testing by X-ray spectroscopy; and

    • c)

      analysis of scraps assembled from several pieces taken out of the batch.

  • 2.

    The fineness of the precious metals content is determined by one of the following approved methods of analysis:

Platinum

Gravimetric method after precipitation of diammoniumhexachloroplatinate (Document EN 31210/ISO 11210: 1995)

Gravimetric method by reduction with mercurous chloride (Document EN 31489/ISO 11489: 1995)

Spectrometric method/ICP solution (Document pr EN 31494/ISO/DIS 11494)

Atomic absorption (Document ISO/WD 11492)

Gold:

Cupellation method (Document EN 31426/ISO 11426: 1997)

Spectrometric method/ICP solution (Document ISO/WD 11493)

Palladium:

Gravimetric determination with dimethyl glyoxime (Document EN 31490 / ISO 11490:1995)

Spectrometric method / ICP solution (Document EN 31495 / ISO/DIS 11495)*

Silver:

Volumetric (potentiometric) method using potassium bromide (Document EN 31427/ISO 11427: 1993**)

Volumetric (potentiometric) method using sodium chloride or potassium chloride (Document ISO 13756: 1997).

* Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention.

** As amended by technical corrigendum 1:1994: “Clause 4.2: Potassium bromide, solution, c(KBr)=0,1 mol/l”.

Appendix

II

Sizes of the Common Control Marks

The sizes (height) of the Common Control Mark are:

for platinum:

not smaller than 0.75 mm

for gold:

– 1.5 mm

– 1.0 mm

– 0.75 mm

– 0.5 mm

[for palladium

not smaller than 0.75 mm]*

for silver:

– 4.0 mm

– 2.0 mm

– 1.5 mm

– 1.0 mm

– 0.75 mm

* Shall apply only after the entry into force of the amendment to Article 2 of the Convention.

Verdrag inzake het onderzoek en de stempeling van edelmetalen werken

Preambule

De Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland, het Koninkrijk Noorwegen, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Zweden, de Zwitserse Bondsstaat en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland;

Geleid door de wens de internationale handel in voorwerpen van edelmetaal te vergemakkelijken en tegelijkertijd de door de bijzondere aard van deze voorwerpen gewettigde bescherming van de consument te handhaven;

Overwegend dat de internationale harmonisatie van normen en technische voorschriften en richtlijnen voor methoden en procedures voor het onderzoek en het afslaan van voorwerpen van edelmetaal een waardevolle bijdrage levert aan het vrij verkeer van dergelijke producten;

Overwegend dat deze harmonisatie aangevuld dient te worden door de wederzijdse erkenning van onderzoek en afslaan en derhalve verlangend de samenwerking tussen hun waarborginstellingen en de betrokken autoriteiten te bevorderen en in stand te houden;

Gelet op het feit dat verplichte stempeling niet vereist wordt van de Verdragsluitende Staten die Partij zijn bij het Verdrag en dat het afslaan van voorwerpen van edelmetaal met in het Verdrag omschreven merken op vrijwillige basis geschiedt;

Zijn als volgt overeengekomen:

I

WERKINGSSFEER EN WERKING

Artikel

1

Artikel

2

Voor de toepassing van dit Verdrag wordt onder „voorwerpen van edelmetaal” verstaan voorwerpen van platina, goud, palladium, zilver of legeringen daarvan, zoals omschreven in Bijlage I.

Artikel

3

Artikel

4

De Verdragsluitende Staten zijn niet verplicht de bepalingen van artikel 1, eerste lid, toe te passen op voorwerpen van edelmetaal die, nadat zij zijn voorgelegd aan een bevoegde waarborginstelling en zijn onderzocht en afgeslagen zoals voorgeschreven in artikel 3, zijn veranderd door toevoeging of op enigerlei andere wijze.

II

ONDERZOEK EN SANCTIES

Artikel

5

Artikel

6

De bepalingen van dit Verdrag beletten een Verdragsluitende Staat niet controleproeven te nemen op voorwerpen van edelmetaal die zijn voorzien van de in dit Verdrag bepaalde merken. Deze proeven worden niet op zodanige wijze uitgevoerd, dat daardoor de invoer of verkoop van voorwerpen van edelmetaal die in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag zijn afgeslagen, onnodig wordt belemmerd.

Artikel

7

De Verdragsluitende Staten machtigen hierbij de depositaris het in Bijlage II beschreven Gemeenschappelijk Keurmerk als nationaal waarborgmerk van elke Verdragsluitende Staat te registreren bij de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (OMPI/WIPO) in overeenstemming met het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom. De depositaris doet zulks ook in het geval van een Verdragsluitende Staat met betrekking waartoe dit Verdrag op een latere datum in werking treedt of in het geval van een toetredende Staat.

Artikel

8

Artikel

9

III

PERMANENTE COMMISSIE EN WIJZIGINGEN

Artikel

10

Artikel

11

Wijziging van het Verdrag

Wijziging van de Bijlagen

IV

SLOTBEPALINGEN

Toetreding

Artikel

12

Artikel

13

Terugtrekking

Artikel

14

Een Verdragsluitende Staat kan zich uit dit Verdrag terugtrekken mits hij twaalf maanden tevoren schriftelijk kennisgeving daarvan doet aan de depositaris, die alle Verdragsluitende Staten daarvan in kennis stelt, of op andere voorwaarden zoals overeengekomen door de Verdragsluitende Staten. Elke Verdragsluitende Staat verbindt zich ertoe, in geval van terugtrekking uit het Verdrag, na terugtrekking op te houden het Gemeenschappelijk Keurmerk voor enig doel te gebruiken of aan te brengen.

Bekrachtiging

Artikel

15

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit Verdrag hebben ondertekend.

GEDAAN te Wenen, 15 november 1972, in een enkel exemplaar in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, dat zal worden nedergelegd bij de Regering van Zweden, die voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan zal toezenden aan alle andere ondertekenende en toetredende Staten.

Bijlage

I

Begripsomschrijvingen en technische eisen

1. Begripsomschrijvingen

Voor de toepassing van dit Verdrag wordt verstaan onder:

  • 1.1.

    Edele metalen

    Edele metalen: platina, goud, [palladium]*Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag. en zilver.

    Platina is het meest edele metaal, gevolgd door goud, [palladium]*Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag. en zilver.

  • 1.2.

    Legeringen van edelmetaal

    Een legering van edelmetaal: een vaste stof die tenminste één edel metaal bevat.

  • 1.3.

    Voorwerpen van edelmetaal

    Een voorwerp van edelmetaal: elk sieraad, edelsmidswerk, zilversmidswerk of uurwerk of elk ander object dat geheel of gedeeltelijk van edele metalen of legeringen daarvan is vervaardigd.

  • 1.4.

    Gehalte

    Het gehalte: de hoeveelheid aan het genoemde edelmetaal gemeten in het aantal gewichtsdelen per duizend gewichtsdelen legering.

  • 1.5.

    Erkende gehalten

    Het erkende gehalte: het minimumgehalte aan het genoemde edelmetaal gemeten in het aantal gewichtsdelen per duizend gewichtsdelen legering.

  • 1.6.

    Edelmetalen opperlagen

    Een edelmetalen opperlaag: een laag bestaande uit edelmetaal of uit een edelmetalen legering die op het gehele edelmetalen voorwerp of een gedeelte daarvan, volgens bijvoorbeeld een chemisch, elektrochemisch, mechanisch of natuurkundig procédé is aangebracht.

  • 1.7.

    Onedele metalen

    Onedele metalen: alle metalen behalve platina, goud, [palladium]*Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag. en zilver.

2. Technische eisen

  • 2.1.

    Het Verdrag is niet van toepassing op:

    • a.

      Voorwerpen vervaardigd uit legeringen met een gehalte van minder dan 850 voor platina, 375 voor goud, [500 voor palladium]*Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag. en 800 voor zilver;

    • b.

      Voorwerpen bedoeld om te worden gebruikt voor medische, tandheelkundige, veterinaire, wetenschappelijke of technische doeleinden;

    • c.

      Wettige betaalmiddelen;

    • d.

      Onderdelen of onvolledige halffabrikaten (bijvoorbeeld metalen onderdelen of bovenlaag);

    • e.

      Grondstoffen, zoals baren, platen, draad en buizen;

    • f.

      Voorwerpen van onedel metaal met een opperlaag van edelmetaal;

    • g.

      Andere bij besluit van de Permanente Commissie aangewezen voorwerpen.

    De voorwerpen bedoeld in a tot en met g hierboven mogen daarom niet worden afgeslagen met het Gemeenschappelijk Keurmerk.

  • 2.2.

    Erkende gehalten zoals gehanteerd krachtens het Verdrag**Zie artikel 1, tweede lid, van het Verdrag.

    voor platina:

    999, 950, 900, 850

    voor goud:

    999, 916, 750, 585, 375

    [voor palladium:

    999, 950, 500]***

    voor zilver:

    999, 925, 830, 800

    *** Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag.

    • 2.2.1.

      Afhankelijk van internationale ontwikkelingen kunnen door de Permanente Commissie andere gehalten worden erkend.

  • 2.3.

    Tolerantie

    • 2.3.1.

      Een negatieve tolerantie op het wettelijk gehalte dat op het voorwerp is aangegeven, is niet toegestaan.

    • 2.3.2.

      Afzonderlijke regels voor speciale vervaardigingstechnieken worden vastgesteld door de Permanente Commissie.

  • 2.4.

    Gebruik van soldeer

    • 2.4.1.

      Soldeer mag alleen worden gebruikt om te verbinden. In principe dient het wettelijk gehalte van het soldeer hetzelfde te zijn als het wettelijk gehalte van het voorwerp.

    • 2.4.2.

      Praktische uitzonderingen op dit principe en andere verbindingsmethoden worden omschreven door de Permanente Commissie.

  • 2.5.

    Gebruik van onderdelen van onedel metaal

    • 2.5.1.

      Onderdelen van onedel metaal in voorwerpen van edel metaal zijn verboden, met uitzondering van:

      • a.

        bewegende onderdelen van vulpotloden en uurwerken, het interne mechanisme van aanstekers en soortgelijke mechanismen waarvoor edele metalen om technische redenen ongeschikt zijn;

      • b.

        lemmeten van messen en die onderdelen van flesopeners en kurkentrekkers en soortgelijke voorwerpen waarvoor edele metalen om technische redenen ongeschikt zijn;

      • c.

        veren;

      • d.

        draad voor verbindingen van zilveren scharnieren;

      • e.

        spelden voor zilveren broches.

      De Permanente Commissie kan beslissen over andere uitzonderingen.

    • 2.5.2.

      Regels voor het verbinden van onderdelen van onedel metaal, toegestaan ingevolge paragraaf 2.5.1., aan onderdelen van edelmetaal worden vastgesteld door de Permanente Commissie.

    • 2.5.3.

      Op onderdelen van onedel metaal dient wanneer uitvoerbaar het woord „METAL" of een specifieke aanduiding van het metaal te worden afgeslagen of gegraveerd; wanneer dit niet uitvoerbaar is, moeten zij gemakkelijk door kleur te onderscheiden zijn van het edele metaal. Deze vereisten zijn niet van toepassing op de bewegende onderdelen van uurwerken. Onedel metaal dient niet te worden gebruikt voor versterking, verzwaring of opvulling.

  • 2.6.

    Gebruik van andere stoffen dan metaal

    Het gebruik van onderdelen uit andere stoffen dan metaal is toegestaan mits deze duidelijk te onderscheiden zijn van het edelmetaal, niet zijn voorzien van een opperlaag of zijn gekleurd zodat zij op edelmetaal lijken en mits de mate waarin zij zijn gebruikt zichtbaar is. De Permanente Commissie kan beslissen over nadere details.

  • 2.7.

    Aanbrengen van opperlagen op voorwerpen van edelmetaal

    Opperlagen van edelmetaal dienen van ten minste hetzelfde gehalte te zijn als het voorwerp of van een edeler metaal.

    • 2.7.1.

      De Permanente Commissie beslist over toegestane opperlagen.

Bijlage

II

Onderzoek door de bevoegde waarborginstelling(en)

  • 1.

    Algemeen

    De bevoegde waarborginstelling(en) (hierna te noemen „de waarborginstelling”) onderzoekt (onderzoeken) of voorwerpen van edelmetaal, aan haar (hen) voorgelegd met het oog op afslag met het Gemeenschappelijk Keurmerk, voldoen aan de voorwaarden van Bijlage I bij het Verdrag.

    • 1.1.

      Indien de waarborginstelling constateert dat een voorwerp wat betreft al zijn metalen onderdelen volledig is en indien het voldoet aan de bepalingen van Bijlage I bij dit Verdrag, brengt de waarborginstelling op het voorwerp, op verzoek, haar kantooraanduidend merk en het Gemeenschappelijk Keurmerk aan. In gevallen waarin het Gemeenschappelijk Keurmerk wordt aangebracht, vergewist de bevoegde waarborginstelling, voordat het voorwerp wordt overgedragen, zich ervan dat het voorwerp volledig is afgeslagen in overeenstemming met de bepalingen van de volgende paragrafen.

  • 2.

    Analysemethoden

    De waarborginstelling gebruikt een van de goedgekeurde analysemethoden bij het bepalen van het gehalte van voorwerpen van edelmetaal zoals genoemd in Aanhangsel I. De Permanente Commissie kan deze lijst wijzigen op grond van toekomstige ontwikkelingen. Er kunnen andere onderzoeksmethoden worden gebruikt om de homogeniteit van de partij te beoordelen.

  • 3.

    Het nemen van monsters

    Het aantal voorwerpen uit een partij en het aantal monsters getrokken uit deze voorwerpen voor het uitvoeren van onderzoeken en analyses dient voldoende te zijn om de homogeniteit van de partij vast te stellen en te verzekeren dat alle onderdelen van alle voorwerpen in de partij die gekeurd worden van het vereiste erkende gehalte zijn. Richtlijnen voor het nemen van monsters worden vastgesteld door de Permanente Commissie.

  • 4.

    Stempeling

    Op voorwerpen die voldoen aan de criteria van Bijlage l worden ten minste de volgende merken aangebracht:

    • a.

      een geregistreerd verantwoordelijkheidsmerk zoals beschreven in paragraaf 4.2;

    • b.

      het merk van de waarborginstelling;

    • c.

      het Gemeenschappelijk Keurmerk zoals beschreven in paragraaf 4.3; en

    • d.

      het desbetreffende gehaltemerk in Arabische cijfers.

    De merken b en c worden op het voorwerp afgeslagen door de waarborginstelling.

    De merken a en d kunnen op het voorwerp worden aangebracht door middel van afslaan, gieten of graveren.

    Wanneer mogelijk dienen alle merken vlak naast elkaar te worden aangebracht.

    Andere merken die niet tot verwarring kunnen leiden met de bovengenoemde merken zijn toegestaan als aanvullende merken.

    • 4.1.

      De Permanente Commissie kan beslissen over andere methoden voor het merken van voorwerpen.

    • 4.2.

      Het verantwoordelijkheidsmerk bedoeld in paragraaf 4, letter a, wordt geregistreerd in een officieel register van de Verdragsluitende Staat en/of een van zijn waarborginstellingen, op welks grondgebied het betrokken voorwerp wordt gekeurd.

    • 4.3.

      Het Gemeenschappelijk Keurmerk bestaat uit de afbeelding van een balans tezamen met het getal in Arabische cijfers dat het wettelijk gehalte van het voorwerp aangeeft in delen per duizend, in reliëf op een met een lijnen bedekte achtergrond, omgeven door een schild dat als volgt de aard van het edelmetaal aanduidt:

      • voor artikelen van platina:

      • voor artikelen van goud:

      • voor artikelen van palladium*Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag. :

      • voor artikelen van zilver:

        • 4.3.1.

          Alle verschillende door de Permanente Commissie genoemde wettelijke gehalten kunnen worden afgebeeld.

        • 4.3.2.

          De goedgekeurde afmetingen van het Gemeenschappelijk Keurmerk worden genoemd in Aanhangsel 2. Deze lijst kan worden gewijzigd door de Permanente Commissie.

      • 4.4.

        Voorwerpen bestaande uit meer dan een legering van hetzelfde edelmetaal

        Indien een voorwerp bestaat uit verschillende legeringen van hetzelfde edelmetaal, dienen het gehaltemerk en het Gemeenschappelijk Keurmerk van het laagste in het voorwerp aanwezige gehalte te worden aangebracht. De Permanente Commissie kan beslissen over uitzonderingen.

    • 4.5.

      Voorwerpen bestaande uit onderdelen

      Indien een voorwerp bestaat uit onderdelen die door een scharnier zijn verbonden of eenvoudig kunnen worden gescheiden, worden de bovenstaande merken op het hoofdonderdeel aangebracht. Wanneer mogelijk wordt het Gemeenschappelijk Keurmerk tevens op de andere onderdelen aangebracht.

    • 4.6.

      Voorwerpen bestaande uit verschillende legeringen van edelmetaal

      • 4.6.1.

        Indien een voorwerp bestaat uit verschillende legeringen van edelmetaal en indien de kleur van elke legering en de mate waarin zij is gebruikt duidelijk zichtbaar zijn, worden de merken bedoeld in paragraaf 4, letters a, b, c en d, aangebracht op een van de legeringen van edelmetaal en het desbetreffende Gemeenschappelijke Keurmerk op alle andere.

      • 4.6.2.

        Indien een voorwerp bestaat uit verschillende legeringen van edelmetaal en indien de kleur van elke legering en de mate waarin zij is gebruikt niet zichtbaar zijn, worden de merken bedoeld in paragraaf 4, letters a, b, c en d, aangebracht op het minst edele metaal. Het Gemeenschappelijk Keurmerk dat betrekking heeft op de meer edele metalen mag niet worden aangebracht.

      • 4.6.3.

        De Permanente Commissie beslist over uitzonderingen op de bovengenoemde regels die worden gerechtvaardigd door technische redenen.

AANHANGSEL

VOORBEELDEN VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK KEURMERK

VOOR GOUDEN VOORWERPEN MET EEN GEHALTE VAN 750

VOOR ZILVEREN VOORWERPEN MET EEN GEHALTE VAN 925

VOOR PLATINA VOORWERPEN MET EEN GEHALTE VAN 950

Aanhangsel

I

Analysemethoden en andere onderzoeksmethoden

Het onderzoeken van voorwerpen van edelmetaal voorgelegd om te worden afgeslagen met het Gemeenschappelijk Keurmerk bestaat uit de volgende twee stappen:

  • 1.

    de beoordeling van de homogeniteit van de partij, en

  • 2.

    de bepaling van het gehalte van de legering.

  • 1.

    De homogeniteit van de partij kan worden beoordeeld door middel van een van de volgende onderzoeksmethoden:

    • a.

      toetssteenmethode;

    • b.

      onderzoek door middel van röntgenspectroscopie; en

    • c.

      analyse van snippelingen van diverse uit de partij genomen stukken.

  • 2.

    Het gehalte van de hoeveelheid aan edelmetalen wordt bepaald door middel van een van de volgende goedgekeurde analysemethoden:

    Platina:

    Gravimetrische methode na precipitatie van diammonium hexachloroplatinaat (document EN 31210 / ISO 11210:1995)

    Gravimetrische methode door reductie met kwik(1)chloride (Document EN 31489 / ISO 11489: 1995)

    Spectrometrische methode / ICP-oplossing (Document pr EN 31494 / ISO/DIS 11494)

    Atomaire absorptie (Document ISO/WD 11492)

    Goud:

    Cupellatiemethode (Document EN 31426 / ISO 11426: 1997)

    Spectrometrische methode / ICP-oplossing (Document ISO/WD 11493)

    [Palladium:

    Gravimetrische bepaling met dimethyl glyoxime (Document EN 31490 / ISO 11490:1995)

    Spectrometrische methode/ICP-oplossing (Document EN 31495 / ISO/DIS 11495)]*

    Zilver:

    Volumetrische (potentiometrische) methode met behulp van kaliumbromide (Document EN 31427 / ISO 11427:1993**)

    Volumetrische (potentiometrische) methode met behulp van natriumchloride of kaliumchloride (Document ISO 13756: 1997)

    * Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag.

    ** Zoals gewijzigd, technisch correctiedocument 1: 1994: „Artikel 4.2: Kaliumbromide, oplossing c(KBr) = 0,1 mol/l”

Aanhangsel

II

Afmetingen van de Gemeenschappelijke Keurmerken

De afmetingen (hoogte) van het Gemeenschappelijke Keurmerk zijn:

voor platina:

niet kleiner dan 0,75 mm

voor goud:

– 1,5 mm

– 1,0 mm

– 0,75 mm

– 0,5 mm

[voor palladium:

niet kleiner dan 0,75 mm]*

voor zilver:

– 4,0 mm

– 2,0 mm

– 1,5 mm

– 1,0 mm

– 0,75 mm

* Is pas van toepassing na de inwerkingtreding van de wijziging van artikel 2 van het Verdrag.