Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen

Convention concerning the protection of workers against ionising radiations

The General Conference of the International Labour Organisation,

Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Forty-fourth Session on 1 June 1960, and

Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to the protection of workers against ionising radiations, which is the fourth item on the agenda of the session, and

Having determined that these proposals shall take the form of an international Convention,

adopts this twenty-second day of June of the year one thousand nine hundred and sixty the following Convention, which may be cited as the Radiation Protection Convention, 1960:

Part

I

General Provisions

Article

1

Each Member of the International Labour Organisation which ratifies this Convention undertakes to give effect thereto by means of laws or regulations, codes of practice or other appropriate means. In applying the provisions of the Convention the competent authority shall consult with representatives of employers and workers.

Article

2

Article

3

Part

II

Protective Measures

Article

4

The activities referred to in Article 2 shall be so arranged and conducted as to afford the protection envisaged in this Part of the Convention.

Article

5

Every effort shall be made to restrict the exposure of workers to ionising radiations to the lowest practicable level, and any unnecessary exposure shall be avoided by all parties concerned.

Article

6

Article

7

Article

8

Appropriate levels shall be fixed in accordance with Article 6 for workers who are not directly engaged in radiation work, but who remain or pass where they may be exposed to ionising radiations or radioactive substances.

Article

9

Article

10

Laws or regulations shall require the notification in a manner prescribed thereby of work involving exposure of workers to ionising radiations in the course of their work.

Article

11

Appropriate monitoring of workers and places of work shall be carried out in order to measure the exposure of workers to ionising radiations and radioactive substances, with a view to ascertaining that the applicable levels are respected.

Article

12

All workers directly engaged in radiation work shall undergo an appropriate medical examination prior to or shortly after taking up such work and subsequently undergo further medical examinations at appropriate intervals.

Article

13

Circumstances shall be specified, by one of the methods of giving effect to the Convention mentioned in Article 1, in which, because of the nature or degree of the exposure or a combination of both, the following action shall be taken promptly:

  • (a)

    the worker shall undergo an appropriate medical examination;

  • (b)

    the employer shall notify the competent authority in accordance with its requirements;

  • (c)

    persons competent in radiation protection shall examine the conditions in which the worker's duties are performed;

  • (d)

    the employer shall take any necessary remedial action on the basis of the technical findings and the medical advice.

Article

14

No workers shall be employed or shall continue to be employed in work by reason of which the worker could be subject to exposure to ionising radiations contrary to qualified medical advice.

Article

15

Each Member which ratifies this Convention undertakes to provide appropriate inspection services for the purpose of supervising the application of its provisions, or to satisfy itself that appropriate inspection is carried out.

Part

III

Final Provisions

Article

16

The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration.

Article

17

Article

18

Article

19

Article

20

The Director-General of the International Labour Office shall communicate to the Secretary-General of the United Nations for registration in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations full particulars of all ratifications and acts of denunciation registered by him in accordance with the provisions of the preceding Articles.

Article

21

At such times as it may consider necessary the Governing Body of the International Labour Office shall present to the General Conference a report on the working of this Convention and shall examine the desirability of placing on the agenda of the Conference the question of its revision in whole or in part.

Article

22

Article

23

The English and French versions of the text of this Convention are equally authoritative.

Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen

De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie,

Door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau te Genève bijeengeroepen en aldaar op 1 juni 1960 in haar 44ste zitting bijeengekomen;

Besloten hebbende tot het aanvaarden van bepaalde voorstellen met betrekking tot de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen, welk onderwerp het vierde agendapunt van de zitting vormt;

Besloten hebbende dat deze voorstellen de vorm van een internationaal verdrag zullen aannemen;

Neemt heden, de 22e juni 1960, het volgende Verdrag aan, hetwelk kan worden aangehaald als het „Verdrag Beveiliging Stralen, 1960”:

Deel

I

Algemene bepalingen

Artikel

1

Elk lid van de Internationale Arbeidsorganisatie dat dit Verdrag bekrachtigt, verbindt zich ertoe daaraan uitvoering te geven door middel van wetten of regelingen, handleidingen voor de praktijk of andere passende middelen. Bij het toepassen van de bepalingen van het Verdrag, dient het bevoegde overheidsorgaan overleg te plegen met de vertegenwoordigers van de werkgevers en de werknemers.

Artikel

2

Artikel

3

Deel

II

Beveiligingsmaatregelen

Artikel

4

De in artikel 2 bedoelde werkzaamheden dienen zodanig te worden ingedeeld en uitgevoerd dat zij de in dit Deel van het Verdrag beoogde beveiliging verschaffen.

Artikel

5

Alles dient in het werk te worden gesteld om het blootstellen van werknemers aan ioniserende stralen te beperken tot het laagst mogelijke peil, en elke onnodige blootstelling dient door alle betrokkenen te worden vermeden.

Artikel

6

Artikel

7

Artikel

8

Er dienen in overeenstemming met artikel 6 deugdelijke grenswaarden te worden vastgesteld voor werknemers die niet rechtstreeks betrokken zijn bij radiologische werkzaamheden, maar zich ophouden op plaatsen waar zij blootgesteld kunnen zijn aan ioniserende stralen of radioactieve stoffen, of deze plaatsen passeren.

Artikel

9

Artikel

10

Wetten of regelingen dienen voor te schrijven dat van werkzaamheden waarbij werknemers gedurende de arbeid worden blootgesteld aan ioniserende stralen mededeling moet worden gedaan op een in die wetten of regelingen aangegeven wijze.

Artikel

11

Er dient een deugdelijke controle op de werknemers en op de plaatsen waar de arbeid verricht wordt te worden uitgeoefend om de mate waarin werknemers aan ioniserende stralen en aan radioactieve stoffen worden blootgesteld te meten, ten einde na te gaan of de hand wordt gehouden aan de gestelde grenswaarden.

Artikel

12

Alle werknemers die rechtstreeks betrokken zijn bij radiologische werkzaamheden dienen voor of kort na het aanvangen van die werkzaamheden een deugdelijk geneeskundig onderzoek te ondergaan en dienen daarna geregeld aan een geneeskundig onderzoek te worden onderworpen.

Artikel

13

Volgens een der in artikel 1 aangegeven methoden voor de uitvoering van het Verdrag dienen de gevallen te worden vastgesteld, waarin uit hoofde van de aard of de mate van de blootstelling de navolgende maatregelen terstond getroffen dienen te worden:

  • a)

    de werknemer dient een deugdelijk geneeskundig onderzoek te ondergaan;

  • b)

    de werkgever dient het bevoegde gezagsorgaan in te lichten overeenkomstig de door dit orgaan gegeven richtlijnen;

  • c)

    personen die deskundig zijn op het gebied van de beveiliging tegen stralen dienen de omstandigheden te besturen waaronder de werknemer zijn werkzaamheden verricht;

  • d)

    de werkgever dient de nodige maatregelen ter verbetering te treffen aan de hand van de technische bevindingen en van de medische adviezen.

Artikel

14

Een werknemer mag niet tewerkgesteld worden of blijven, aan werkzaamheden waarbij hij tegen het advies van een erkende arts in, blootgesteld kan worden aan ioniserende stralen.

Artikel

15

Elk Lid dat dit Verdrag bekrachtigt verbindt zich voor hun taak berekende inspectiediensten te belasten met het toezicht op de toepassing der verdragsbepalingen, of zich ervan te vergewissen dat een deugdelijk toezicht is gewaarborgd.

Deel

III

Slotbepalingen

Artikel

16

De formele bekrachtigingen van dit Verdrag dienen aan de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau te worden medegedeeld en door deze geregistreerd.

Artikel

17

Artikel

18

Artikel

19

Artikel

20

De Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau doet aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties mededeling, ter registratie overeenkomstig artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties, van de volledige bijzonderheden betreffende alle bekrachtigingen en opzeggingen welke door hem overeenkomstig de voorgaande artikelen zijn geregistreerd.

Artikel

21

Telkens wanneer de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau zulks nodig oordeelt, brengt deze Raad aan de Algemene Conferentie verslag uit over de toepassing van dit Verdrag en onderzoekt deze Raad of het wenselijk is de gehele of gedeeltelijke herziening ervan op de agenda der Conferentie te plaatsen.

Artikel

22

Artikel

23

De Engelse en de Franse tekst van dit Verdrag zijn gelijkelijk authentiek.