Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Volksrepubliek Bangladesh inzake technische samenwerking

Agreement on technical cooperation between the Kingdom of the Netherlands and the People's Republic of Bangladesh

The Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the People's Republic of Bangladesh,

Desiring to create, in the field of technical cooperation, an administrative framework for the purpose of projects, upon which both Governments decide to cooperate,

Have agreed as follows:

Article

I

In case both Governments have decided to collaborate in a particular project of technical cooperation (hereinafter referred to as: “a Project”) the mutual contributions to that project as well as the implementation thereof shall in each individual case be established in an administrative arrangement to be agreed upon by the respective competent administrative authorities, in accordance with the principles embodied in this Agreement.

Article

II

In connection with a project, the Government of the People's Republic of Bangladesh shall:

  • a.

    exempt the Netherlands personnel from income tax in respect of all remunerations paid to them by the Netherlands Government;

  • b.

    accord the Netherlands personnel the privileges of duty free importation of household and personal effects as provided in the relevant laws, rules and regulations of the People's Republic of Bangladesh as amended from time to time including the facility of importation of professional equipment within six months of their arrival provided that such goods are re-exported from Bangladesh on completion of their assignment. However, it is the understanding that subsequent changes in the relevant Bangladesh rules will apply to those projects which will afterwards be initiated;

  • c.

    make provisions for duty-free importation or purchase from bond of ONE motor-vehicle by the Netherlands personnel within six months of first arrival in Bangladesh provided that such vehicle if sold to a person not likewise privileged, shall be subject to payment of an appropriate import duty based on the estimated value of the vehicle at the time of its being sold;

  • d.

    make provisions for the issue of entry-visas and work-permits, free of charge, to the Netherlands personnel, employed or to be employed by the Netherlands Government to serve a project;

  • e.

    exempt the Netherlands personnel or their dependants from national service obligations;

  • f.

    grant the Netherlands personnel, as far as all their Netherlands remunerations are concerned, the most favourable exchange facilities i.e. external accounts;

  • g.

    offer the Netherlands personnel and their families in Bangladesh repatriation facilities in time of national or international crises;

  • h.

    grant the Netherlands personnel immunity from legal action in respect of any words spoken or written and in respect of any acts performed by that personnel in their official capacity;

  • i.

    provide the Netherlands personnel with identity documents to assure them of the full assistance of the appropriate authorities of Bangladesh in the performance of their duties.

Article

III

Article

IV

The Government of the People's Republic of Bangladesh shall pay customs duties and taxes on the equipment (inclusive of motor vehicles) and other supplies provided by the Netherlands Government in connection with a project.

Article

V

All equipment and materials supplied by the Netherlands Government in connection with a project shall remain the property of the Netherlands Government for the duration of a project and will be transferred to the Government of the People's Republic of Bangladesh when the cooperation between the two Governments on that project has terminated, unless they are required for some other technical cooperation project involving the two Governments. The recipient agency of the Government of the People's Republic of Bangladesh will bear the Customs duties and sales tax leviable on the equipment and materials thus transferred.

Article

VI

IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE at Dacca, this 19th day of May 1977, in duplicate, in the English language.

For the Government of the Kingdom of the Netherlands

(sd.) P. R. BROUWER

For the Government of the People's Republic of Bangladesh

(sd.) M. MUHIUDDIN

Overeenkomst inzake technische samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Volksrepubliek Bangladesh

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Volksrepubliek Bangladesh,

Verlangend op het gebied van technische samenwerking een administratief kader te scheppen voor projecten ten aanzien waarvan beide Regeringen besluiten samen te werken,

Zijn als volgt overeengekomen:

Artikel

I

In gevallen waarin beide Regeringen hebben besloten samen ie werken bij een project van technische samenwerking (hierna te noemen „een Project”), worden de wederzijdse bijdragen aan dat project en de uitvoering ervan in elk afzonderlijk geval vastgelegd in een administratief akkoord waarover overeenstemming moet worden bereikt door de onderscheiden bevoegde bestuurlijke autoriteiten, volgens de in deze Overeenkomst vervatte beginselen.

Artikel

II

In verband met een project verbindt de Regering van de Volksrepubliek Bangladesh zich ertoe:

  • a

    de leden van het Nederlandse personeel vrij te stellen van betaling van inkomstenbelasting met betrekking tot alle hun door de Nederlandse Regering betaalde vergoedingen;

  • b.

    de leden van het Nederlandse personeel de voorrechten te verlenen van belastingvrije invoer van huishoudelijke artikelen en persoonlijke bezittingen, zoals bepaald in de desbetreffende wetten, regelingen en voorschriften van de Volksrepubliek Bangladesh, als van tijd tot tijd gewijzigd, met inbegrip van de. invoer van beroepsuitrusting, binnen zes maanden na hun aankomst, mits deze goederen weer uit Bangladesh worden uitgevoerd na afloop van hun tewerkstelling, evenwel met dien verstande, dat nadien in de desbetreffende Bengaalse regelingen aangebrachte wijzigingen slechts van toepassing zijn op die projecten waarmede daarna wordt begonnen;

  • c.

    de invoer te regelen, vrij van rechten, of de aankoop uit entrepot van één motorvoertuig door het Nederlandse personeel binnen zes maanden na eerste aankomst in Bangladesh, mits over dit motorvoertuig, indien het wordt verkocht aan iemand die niet dezelfde voorrechten geniet, passende invoerrechten worden betaald, op basis van de geschatte waarde van het voertuig op het tijdstip van de verkoop;

  • d.

    de kosteloze verschaffing van inreisvisa en werkvergunningen te regelen aan het door de Nederlandse Regering bij het project te werk gestelde of te werk te stellen Nederlandse personeel;

  • e.

    het Nederlandse personeel of de gezinsleden daarvan vrij te stellen van nationale dienstplicht;

  • f.

    de leden van het Nederlandse personeel, voor zover het al hun Nederlandse vergoedingen betreft, de gunstigste wisselfaciliteiten te verlenen, te weten rekeningen voor niet-ingezetenen;

  • g.

    de leden van het Nederlandse personeel en hun gezinnen in Bangladesh repatriëringsfaciliteiten te bieden in tijden van nationale of internationale crises;

  • h.

    de leden van het Nederlandse personeel te vrijwaren tegen rechtsvervolging op grond van enig gesproken of geschreven woord of van enig handelen in hun officiële hoedanigheid;

  • i.

    de leden van het Nederlandse personeel identiteitspapieren te verschaffen ten einde hen te verzekeren van de volledige bijstand van de desbetreffende Bengaalse autoriteiten bij de uitvoering van hun taken.

Artikel

III

Artikel

IV

De Regering van de Volksrepubliek Bangladesh neemt de invoer- en douanerechten van de door de Nederlandse Regering voor een project verschafte uitrusting (met inbegrip van motorvoertuigen) en andere voorraden voor haar rekening.

Artikel

V

De gehele uitrusting en alle voorraden die door de Nederlandse Regering worden verschaft in verband met een project, blijven voor de duur van een project het eigendom van de Nederlandse Regering en worden overgedragen aan de Regering van de Volksrepubliek Bangladesh, wanneer de samenwerking tussen de beide Regeringen bij dat project ten einde is, tenzij deze nodig zijn voor een ander technisch samenwerkingsproject waarbij beide Regeringen betrokken zijn. De ontvangende instelling van de Regering van de Volksrepubliek Bangladesh neemt de voor de aldus overgedragen uitrusting en materialen verschuldigde douanerechten en omzetbelasting voor haar rekening.

Artikel

VI

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekende gevolmachtigden, daartoe behoorlijk gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN te Dacca, op 19 mei 1977, in tweevoud in de Engelse taal.

Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

(w.g.) P. R. BROUWER

Voor de Regering van de Volksrepubliek Bangladesh

(w.g.) M. MUHIUDDIN