Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR

Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR

Het Koninkrijk Spanje,

de Franse Republiek,

de Italiaanse Republiek,

het Koninkrijk der Nederlanden

en

de Portugese Republiek,

Hierna te noemen de Partijen,

Gelet op de intentieverklaring inzake EUROGENDFOR, op 17 september 2004 ondertekend te Noordwijk;

Gelet op het Noord-Atlantisch Verdrag, op 4 april 1949 ondertekend te Washington;

Gelet op het Handvest van de Verenigde Naties, op 26 juni 19462)Noot redactie: hier wordt bedoeld „1945” in plaats van „1946”. ondertekend te San Francisco;

Gelet op het Verdrag tussen de partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, op 19 juni 1951 ondertekend te Londen;

Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice, ondertekend op 26 februari 2001;

Gelet op de Slotakte van de Conferentie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, op 1 augustus 1975 ondertekend te Helsinki;

Gelet op het Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten, met inbegrip van oefeningen, bedoeld in artikel 17, tweede lid, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden, op 17 november 2003 ondertekend te Brussel;

Als bijdrage aan de ontwikkeling van de Europese veiligheids- en defensie-identiteit en ter versterking van het Europese veiligheids- en defensiebeleid;

Zijn het volgende overeengekomen:

HOOFDSTUK

I

ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel

1

Doelstelling

Artikel

2

Beginselen

De bepalingen van dit Verdrag zijn gebaseerd op toepassing van de beginselen van wederkerigheid en het gezamenlijk dragen van kosten.

Artikel

3

Begripsomschrijvingen

Voor de toepassing van dit Verdrag wordt verstaan onder:

  • a.

    „EUROGENDFOR”, de multinationale politiemacht met militaire status, bestaande uit:

    • i.

      het Permanente Hoofdkwartier;

    • ii.

      de EGF-eenheden aangewezen door de Partijen nadat het bevel is overgedragen;

  • b.

    „PERMANENT HOOFDKWARTIER”, het multinationale, modulaire en projecteerbare Permanente Hoofdkwartier, gevestigd te Vicenza (Italië). De rol en structuur van het Permanente Hoofdkwartier en zijn betrokkenheid bij operaties dienen te worden goedgekeurd door de CIMIN;

  • c.

    „PERSONEEL VAN HET PERMANENTE HOOFDKWARTIER”, de leden van een politiemacht met militaire status, door de Partijen toegewezen aan het Permanente Hoofdkwartier alsmede een beperkt aantal door de Partijen aangewezen leden van het burgerpersoneel ter ondersteuning van het functioneren van het Permanente Hoofdkwartier door advisering of assistentie;

  • d.

    „EGF-eenheden”, het personeel van de politiemachten met militaire status aan EUROGENDFOR toegewezen door de Partijen voor het uitvoeren van missies of oefeningen nadat het bevel is overgedragen en een beperkt aantal overige personeelsleden, door de Partijen toegewezen ter advisering of ondersteuning;

  • e.

    „LOKAAL HOOFDKWARTIER”, het multinationale hoofdkwartier dat wordt ingericht op de locatie van een operatie ter ondersteuning van de Commandant EGF-eenheden ten behoeve van de bevelvoering en het toezicht tijdens de missie;

  • f.

    „PERSONEEL VAN EUROGENDFOR”, het personeel van het Permanente Hoofdkwartier en de leden van de EGF-eenheden;

  • g.

    „CIMIN”, de Hoge Interdepartementale Commissie. Dit is het besluitvormende orgaan dat EUROGENDFOR bestuurt;

  • h.

    „EGF-COMMANDANT”, de door de CIMIN benoemde officier die het bevel voert over het Permanente Hoofdkwartier en waar van toepassing over EGF-eenheden;

  • i.

    „COMMANDANT EGF-EENHEDEN”, de door de CIMIN benoemde officier die het bevel voert over een EGF-missie;

  • j.

    „ZENDSTAAT”, de Partij die eenheden en/of personeel levert aan EUROGENDFOR;

  • k.

    „GASTHEERSTAAT”, de Partij op het grondgebied waarvan het Permanente Hoofdkwartier gevestigd is;

  • l.

    „ONTVANGENDE STAAT”, de Partij op het grondgebied waarvan EGF-eenheden gestationeerd zijn of via welk zij op doortocht zijn;

  • m.

    „BIJDRAGENDE STAAT”, een Staat die geen Partij is bij dit Verdrag maar wel deelneemt aan missies en taken van EUROGENDFOR;

  • n.

    „GEZINSLID(LEDEN)”,

    • i.

      de echtgenoot/echtgenote van een personeelslid van het Permanente Hoofdkwartier;

    • ii.

      een andere persoon die een geregistreerd partnerschap is aangegaan met een personeelslid van het Permanente Hoofdkwartier, overeenkomstig de wetgeving van de Zendstaat, mits geregistreerde partnerschappen in de wetgeving van de Gastheerstaat gelijkgesteld worden met het huwelijk en zulks in overeenstemming is met de in de daarop betrekking hebbende wetgeving van de Gastheerstaat neergelegde voorwaarden;

    • iii.

      directe nakomelingen die jonger dan 21 of inkomensafhankelijk zijn en dergelijke nakomelingen van de echtgenoot/echtgenote of partner zoals omschreven onder ii;

    • iv.

      inkomensafhankelijke directe verwanten in de opgaande lijn en dergelijke verwanten van de echtgenoot/echtgenote of partner zoals omschreven onder ii.

HOOFDSTUK

II

MISSIES, STATIONERING EN INZET

Artikel

4

Missies en taken

Artikel

5

Kader voor de missies

EUROGENDFOR kan ter beschikking worden gesteld van de Europese Unie (EU), van de Verenigde Naties (VN), de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) en andere internationale organisaties of een ad-hoc coalitie.

Artikel

6

Voorwaarden voor inzet en ontplooiing

HOOFDSTUK

III

INSTITUTIONELE EN JURIDISCHE ASPECTEN

Artikel

7

CIMIN

Artikel

8

EGF-commandant

De EGF-commandant vervult de volgende hoofdtaken:

  • a.

    bevel voeren over het Permanente Hoofdkwartier en, waar nodig, vaststellen van voorschriften voor het functioneren ervan;

  • b.

    implementeren van de aanwijzingen ontvangen van de CIMIN;

  • c.

    onder uitdrukkelijk mandaat van de Partijen via de CIMIN en namens de CIMIN onderhandelen over en aangaan of treffen van technische overeenkomsten of regelingen die nodig zijn voor het naar behoren functioneren van EUROGENDFOR en voor de uitvoering van oefeningen of operaties op het grondgebied van een derde Staat;

  • d.

    nemen van alle nodige maatregelen in overeenstemming met de wetten van de Gastheerstaat, teneinde de orde en veiligheid binnen, en zo nodig buiten, zijn locaties te handhaven na voorafgaande instemming en met ondersteuning van de autoriteiten van de Gastheerstaat;

  • e.

    opstellen van de begroting voor de gemeenschappelijke kosten van EUROGENDFOR en aan het eind van het financiële jaar het jaarverslag inzake de uitgaven van EUROGENDFOR in dat jaar;

  • f.

    voeren van het bevel over de EGF-eenheden, indien dit aan de orde is.

Artikel

9

Rechtsbevoegdheid

HOOFDSTUK

IV

FACILITEITEN VOOR HET PERMANENTE HOOFDKWARTIER

Artikel

10

Door de Gastheerstaat verstrekte faciliteiten

Artikel

11

Permissie voor toegang

Na ontvangst van een met redenen omkleed verzoek, dient de EGF-commandant vertegenwoordigers van een bevoegde dienst permissie te geven voor toegang voor het uitvoeren van inspecties, reparaties, onderhoudswerkzaamheden, verbouwingen of het verplaatsen van installaties, elektriciteitsnetwerken en leidingen binnen de infrastructuur van het Permanente Hoofdkwartier, mits deze werkzaamheden geen belemmering vormen voor de normale activiteiten en de veiligheid.

HOOFDSTUK

V

BESCHERMING VAN INLICHTINGEN

Artikel

12

Bescherming van inlichtingen

HOOFDSTUK

VI

BEPALINGEN BETREFFENDE HET PERSONEEL

Artikel

13

Eerbiediging van de van kracht zijnde wetgeving

De personeelsleden van EUROGENDFOR en hun gezinsleden dienen de in de Gastheerstaat of Ontvangende Staat van kracht zijnde wetgeving te eerbiedigen. Voorts dienen de personeelsleden van EUROGENDFOR zich tijdens hun verblijf op het grondgebied van de Gastheerstaat of de Ontvangende Staat te onthouden van activiteiten die niet verenigbaar zijn met de geest van dit Verdrag.

Artikel

14

Toegang en verblijf

Wat betreft de immigratievoorschriften en de wettelijke formaliteiten betreffende toegang en verblijf is op de personeelsleden van het Permanente Hoofdkwartier en hun gezinsleden de in de Gastheerstaat van kracht zijnde regelgeving inzake vreemdelingen niet van toepassing.

Artikel

15

Juridische en medische aspecten in geval van overlijden

Artikel

16

Uniformen en wapens

Artikel

17

Rijbewijzen

Door de Partijen afgegeven militaire rijbewijzen zijn op gelijke wijze geldig op het grondgebied van alle Staten die Partij zijn bij dit Verdrag en geven de houders het recht alle voertuigen van EUROGENDFOR van de desbetreffende categorie te besturen bij de uitvoering van hun officiële taken.

Artikel

18

Medische bijstand

HOOFDSTUK

VII

VOORRECHTEN EN IMMUNITEITEN

Artikel

19

Belastingen en douaneheffingen

Artikel

20

Persoonlijke voorrechten

Artikel

21

Onschendbaarheid van terreinen, gebouwen en archieven

Artikel

22

Immuniteit van executie

De eigendommen en fondsen van EUROGENDFOR en de goederen die voor diens officiële doeleinden ter beschikking zijn gesteld, ongeacht waar zij zich bevinden en door wie zij worden gehouden, worden gevrijwaard tegen executoriale maatregelen op het grondgebied van de Partijen.

Artikel

23

Communicatie

Artikel

24

Domicilie voor de belastingheffing

Wat betreft inkomsten- en vermogensbelastingen worden de personeelsleden van het Permanente Hoofdkwartier die zich uitsluitend vanwege hun functie bij het Permanente Hoofdkwartier in de Gastheerstaat vestigen geacht domicilie voor de belastingheffing te hebben gekozen in de Zendstaat die het salaris betaalt voor hun diensten verricht ten behoeve van het Permanente Hoofdkwartier. Deze voorwaarde is ook van toepassing op gezinsleden die niet betrokken zijn bij professionele of commerciële activiteiten binnen de Gastheerstaat.

HOOFDSTUK

VIII

VOORWAARDEN TEN AANZIEN VAN RECHTSMACHT EN DISCIPLINE

Artikel

25

Strafrechtelijke en disciplinaire rechtsmacht

Artikel

26

Wederzijdse rechtshulp

Artikel

27

Terugkeer, afwezigheid en verwijdering

HOOFDSTUK

IX

VORDERINGEN

Artikel

28

Afstand

Artikel

29

Schade van derden

Artikel

30

Onderzoek van de omstandigheden

Indien er twijfel bestaat of de schade is veroorzaakt bij de uitvoering van een officiële taak, neemt de CIMIN, onverminderd artikel 31, na bestudering van het rapport over de omstandigheden van de EGF-commandant een besluit.

Artikel

31

Oefeningen en operaties

Voor oefeningen of operaties op het grondgebied van een derde Staat kan de methode voor de verdeling van herstelmaatregelen tussen de Partijen en, in voorkomende gevallen, Bijdragende Staten worden vastgelegd in een regeling ad hoc voor de oefening of operatie.

Artikel

32

Technische of wetenschappelijke deskundigen

Het bepaalde in de Hoofdstukken VIII en IX van dit Verdrag is eveneens van toepassing op onderdanen van een van de Partijen die niet behoren tot het militaire of burgerpersoneel, maar een specifieke taak van technische of wetenschappelijke aard binnen EUROGENDFOR verrichten en zulks uitsluitend gedurende de periode dat deze taak wordt verricht.

HOOFDSTUK

X

VOORWAARDEN TEN AANZIEN VAN FINANCIËN EN EIGENDOMSRECHTEN

Artikel

33

Financiële Raad

Artikel

34

Kosten

Artikel

35

Begroting

Artikel

36

Financiële controle

Teneinde hun controlerende functies te vervullen voor hun nationale regeringen en verslag uit te brengen aan hun parlementen zoals bepaald in hun wetgeving, kunnen de nationale financiële controleurs alle inlichtingen verkrijgen en alle documenten bestuderen die in het bezit zijn van personeelsleden van EUROGENDFOR.

Artikel

37

Openbare aanbestedingen

HOOFDSTUK

XI

SLOTBEPALINGEN

Artikel

38

Talen

De talen van de Partijen zijn de officiële talen van EUROGENDFOR. Er kan een gemeenschappelijke werktaal worden gebruikt.

Artikel

39

Beslechting van geschillen

Geschillen tussen de Partijen met betrekking tot de uitlegging of toepassing van dit Verdrag worden door middel van onderhandeling beslecht.

Artikel

40

Wijzigingen

Artikel

41

Opzegging

Artikel

42

Toetreding

Artikel

43

Status van waarnemer

Artikel

44

Status van partner

Artikel

45

Uitvoeringsovereenkomsten of -regelingen

Dit Verdrag kan worden aangevuld met een of meer specifieke uitvoeringsovereenkomsten of -regelingen.

Artikel

46

Inwerkingtreding

Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de kennisgeving door de depositaris aan alle Partijen inzake de laatste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.

Artikel

47

Depositaris

De Regering van de Italiaanse Republiek treedt op als depositaris en stelt alle ondertekenende en toetredende Staten in kennis van de nederlegging van elke akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring, toetreding of opzegging.

GEDAAN te Velsen op 18 oktober 2007 in een oorspronkelijk exemplaar in de Spaanse, de Franse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Engelse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, dat zal worden nedergelegd bij de Regering van de Italiaanse Republiek. De Regering van de Italiaanse Republiek doet alle Partijen gewaarmerkte kopieën daarvan toekomen.