Overeenkomst tussen de Regeringen van de Benelux-Staten en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van diplomatieke, officiële en/of dienstpaspoorten

Agreement between the Governments of the Benelux States and the Government of the Republic of South Africa on the exemption of visa requirements for holders of diplomatic, official and/or service passports

Preamble

The Governments of the Benelux States and the Government of the Republic of South Africa (hereinafter jointly referred to as the “Parties” and separately as a “Party”);

Recognising that the Governments of the Benelux States are acting jointly under the Agreement between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands signed at Brussels on 11 April 1960 concerning the transfer of immigration control to the outer frontiers of Benelux ;

Desiring to facilitate the entry of citizens of the Republic of South Africa and citizens of the Benelux States who are holders of valid national diplomatic, official and/or service passports into their respective countries;

Prepared to conclude an Agreement on the exemption of visa requirements for holders of valid national diplomatic, official and/or service passports;

Hereby agree as follows:

Article

1

Definitions

In this Agreement, unless the context indicates otherwise:

  • “Benelux States” shall mean the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands;

  • “Benelux territory” shall mean the joint territories in Europe of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands.

Article

2

Competent authorities

The Competent Authorities responsible for the implementation of this Agreement shall be:

  • a)

    for the Government of the Republic of South Africa, the Department of Home Affairs; and

  • b)

    for the Governments of the Benelux States: for the Kingdom of Belgium, the Federal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation, for the Grand Duchy of Luxembourg, the Ministry of Foreign Affairs and Immigration and for the Kingdom of the Netherlands, the Ministry of Foreign Affairs.

Article

3

Exemption from visa requirements

Article

4

Accredited representatives

Article

5

Refusal of admission

Notwithstanding Articles 3 and 4 each Government reserves the right to refuse to admit to its territory any person regarded as being undesirable or whose presence in the country is regarded as prejudicial to law and order or national security.

Article

6

Application of laws

Except as herein provided this Agreement shall not affect the laws and regulations in force in the Benelux States and the Republic of South Africa governing entry, length of stay, residence and expulsion and any form of occupation of foreigners.

Article

7

Readmission

Each Party undertakes to readmit to its territory, at any time and without formalities, persons who entered the said territory under a valid national diplomatic, official and/or service passport issued by the Authorities of the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands or the Republic of South Africa.

Article

8

Documentation

The Parties shall transmit through diplomatic channels specimens of their new or modified national diplomatic, official and/or service passports, and also the particulars concerning the use of these passports, as far as possible, sixty (60) days before their date of introduction.

Article

9

Settlement of disputes

Any dispute between the Parties arising from the application or interpretation of this Agreement shall be settled amicably through consultation or negotiations between the Parties.

Article

10

Amendement

This Agreement may be amended at any time by mutual consent of the Parties through an Exchange of Notes between the Parties through the diplomatic channel.

Article

11

Depositary

The Federal Public Service of Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation of the Kingdom of Belgium (“The Belgian Government”) shall act as depositary to this Agreement. The depositary shall issue each Party with a certified copy of the original.

Article

12

Entry into force, duration and termination

Article

13

Suspension

The application of this Agreement may be suspended by any Party. Suspension shall be notified immediately to the Belgian Government through the diplomatic channel. The Belgian Government shall inform the other Parties of the receipt of such notification. The same procedure shall be adopted when the suspension is lifted.

Article

14

Application to the Kingdom of the Netherlands

As regards the Kingdom of the Netherlands the application of this Agreement may be extended to Aruba, Curaçao, Sint Maarten and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustatius and Saba).

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, having been duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement in the English, French and Dutch languages. In case of divergence in the interpretation the English text shall prevail.

DONE at Pretoria on this 22nd day of February 2013

Overeenkomst tussen de Regeringen van de Benelux-Staten en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van diplomatieke, officiële en/of dienstpaspoorten

Preambule

De Regering van de Benelux-Staten en de Regeringen van de Republiek Zuid-Afrika (die hierna gezamenlijk worden aangeduid als de „Partijen” en afzonderlijk als een „Partij”);

In het besef dat de Regeringen van de Benelux-Staten gezamenlijk optreden op basis van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, die op 11 april 1960 in Brussel werd ondertekend;

Verlangende de onderdanen van de Republiek Zuid-Afrika en de onderdanen van de Benelux-Staten die houders zijn van geldige nationale diplomatieke, officiële en/of dienstpaspoorten makkelijker toegang te geven tot hun onderscheiden landen;

Bereid om een Overeenkomst aan te gaan inzake de afschaffing van de visumplicht voor houders van geldige nationale diplomatieke, officiële en/of dienstpaspoorten;

Komen hierbij het volgende overeen:

Artikel

1

Begripsomschrijvingen

Tenzij anders vermeld, wordt in deze Overeenkomst verstaan onder:

  • „Benelux-Staten”: het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden;

  • „Benelux-gebied”: het gezamenlijke grondgebied in Europa van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden.

Artikel

2

Bevoegde autoriteiten

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze Overeenkomst zijn:

  • a)

    Voor de Regering van de Republiek Zuid-Afrika: het Department of Home Affairs; en

  • b)

    Voor de Regeringen van de Benelux-Staten: voor het Koninkrijk België: de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; voor het Groothertogdom Luxemburg: het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Immigratie en voor het Koninkrijk der Nederlanden: het Ministerie van Buitenlandse Zaken.

Artikel

3

Afschaffing van de visumplicht

Artikel

4

Geaccrediteerde vertegenwoordigers

Artikel

5

Weigering van toegang

Onverminderd de artikelen 3 en 4, behoudt elke Regering zich het recht voor de toegang tot haar grondgebied te weigeren aan personen die als ongewenst zijn gesignaleerd of wier aanwezigheid in het land wordt beschouwd als een gevaar voor de openbare orde of voor de nationale veiligheid.

Artikel

6

Toepassing van wetten

Tenzij hierin is voorzien, doet deze Overeenkomst geen afbreuk aan de wetten en voorschriften die in de Benelux-Staten en de Republiek Zuid-Afrika van toepassing zijn met betrekking tot de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, alsmede met betrekking tot het verrichten van enigerlei arbeid.

Artikel

7

Overname

Elke Partij verbindt zich ertoe te allen tijde en zonder formaliteiten de personen over te nemen, die zijn binnengekomen op vertoon van een geldig nationaal diplomatiek, officieel en/of dienstpaspoort dat is uitgereikt door de autoriteiten van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden of van de Republiek Zuid-Afrika.

Artikel

8

Documentatie

De Partijen laten elkaar langs diplomatieke weg de specimens van hun nieuwe of gewijzigde nationale diplomatieke, officiële en/of dienstpaspoorten geworden, alsmede de gegevens betreffende het gebruik van deze paspoorten, zulks voor zover mogelijk zestig (60 dagen) vóór deze in omloop worden gebracht.

Artikel

9

Regeling van geschillen

Geschillen tussen de Partijen inzake de toepassing of uitlegging van deze Overeenkomst worden in der minne geregeld via overleg of onderhandelingen tussen de Partijen.

Artikel

10

Wijziging

Deze Overeenkomst kan in onderlinge overeenstemming van de Partijen te allen tijde worden gewijzigd via een uitwisseling van nota’s tussen de Partijen langs diplomatieke weg.

Artikel

11

Depositaris

De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België („De Belgische Regering”) is depositaris van deze Overeenkomst. De depositaris voorziet elke Partij van een gewaarmerkt afschrift van het origineel.

Artikel

12

Inwerkingtreding, looptijd en beëindiging

Artikel

13

Opschorting

Deze Overeenkomst kan door elk der Partijen worden opgeschort. Van deze opschorting dient onverwijld langs diplomatiek weg kennis te worden gegeven aan de Belgische Regering. Deze zal de overige Partijen van de ontvangst van deze kennisgeving op de hoogte stellen. Hetzelfde geldt voor het ongedaan maken van de opschorting.

Artikel

14

Toepassing op het Koninkrijk der Nederlanden

Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, kan de toepassing van deze Overeenkomst worden uitgebreid tot Aruba, Curaçao, Sint Maarten en tot het Caribische deel van Nederland (Bonaire, Sint Eustatius en Saba).

TEN BLIJKE WAARVAN, de ondertekenende Partijen, die daartoe naar behoren zijn gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, deze in de Engelse, de Franse en de Nederlandse taal gestelde Overeenkomst hebben ondertekend. In geval van verschil in uitlegging is de Engelse tekst doorslaggevend.

GEDAAN te Pretoria op 22 februari 2013