Overeenkomst tussen de Benelux-Staten en Belize inzake de vrijstelling van de visumplicht voor houders van geldige diplomatieke paspoorten

Overeenkomst tussen Belize en de Benelux-Staten inzake de vrijstelling van de visumplicht voor houders van geldige diplomatieke paspoorten

Preambule

Belize en de Benelux-Staten (die hierna gezamenlijk worden aangeduid als de „Partijen” en afzonderlijk als een „Partij”),

In het besef dat de Benelux-Staten gezamenlijk optreden op basis van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Benelux-gebied, die op 11 april 1960 in Brussel werd ondertekend;

Overwegend het belang van de Partijen om hun vriendschappelijke betrekkingen te versterken;

Verlangende de onderdanen van Belize en de onderdanen van de Benelux-Staten die houder zijn van geldige diplomatieke paspoorten makkelijker toegang te geven tot hun onderscheiden landen;

Bereid een Overeenkomst te sluiten inzake de vrijstelling van de visumplicht voor houders van geldige diplomatieke paspoorten;

Komen hierbij het volgende overeen:

Artikel

1

Begripsomschrijvingen

Tenzij uit de context anders blijkt, wordt in deze Overeenkomst verstaan onder:

  • 1.

    „Benelux-Staten”: het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden;

  • 2.

    „Partij”: Belize of de drie Benelux-Staten die gezamenlijk handelen;

  • 3.

    „Staat”: Belize of een van de Benelux-Staten;

  • 4.

    „Grondgebied”:

    • voor Belize: het grondgebied van Belize;

    • voor de Benelux-Staten: de grondgebieden in Europa van de Benelux-Staten.

Artikel

2

Bevoegde autoriteiten

De bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze Overeenkomst zijn:

  • a.

    voor Belize: het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Immigratie;

  • b.

    voor het Koninkrijk België: de Belgische Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking;

  • c.

    voor het Groothertogdom Luxemburg: het Ministerie van Buitenlandse en Europese Zaken, Defensie, Ontwikkelingssamenwerking en Buitenlandse Handel; en

  • d.

    voor het Koninkrijk der Nederlanden: het Ministerie van Buitenlandse Zaken.

Artikel

3

Vrijstelling van de visumplicht

Artikel

4

Geaccrediteerde en aangemelde leden van diplomatieke of consulaire vertegenwoordigingen of van vertegenwoordigingen bij internationale organisaties

Artikel

5

Weigering van toegang

Niettegenstaande de artikelen 3 en 4 van deze Overeenkomst, behoudt elke Staat zich het recht voor de toegang tot zijn grondgebied te weigeren aan personen die als ongewenst worden beschouwd of wier aanwezigheid in het land wordt beschouwd als een gevaar voor de openbare orde of voor de nationale veiligheid.

Artikel

6

Recht van de Europese Unie en nationaal recht

Artikel

7

Terug- en overname

Artikel

8

Documentatie

Artikel

9

Geschillenbeslechting

Geschillen tussen de Partijen inzake de toepassing of uitlegging van deze Overeenkomst worden in der minne beslecht via overleg of onderhandelingen tussen de Partijen.

Artikel

10

Depositaris

Artikel

11

Wijzigingen

Artikel

12

Inwerkingtreding en beëindiging

Artikel

13

Opschorting

Deze Overeenkomst kan door elke Partij worden opgeschort. Van de opschorting wordt de depositaris onmiddellijk in kennis gesteld. De depositaris zal de andere Partij van de ontvangst van deze kennisgeving op de hoogte stellen. Dezelfde procedure geldt voor het ongedaan maken van de opschorting.

Artikel

14

Territoriale toepassing

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, die daartoe naar behoren zijn gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN te Brussel, op 6 mei 2025, in één oorspronkelijk exemplaar, in de Engelse, Nederlandse en Franse taal. In geval van verschil in uitlegging is de Engelse tekst doorslaggevend.

Voor Belize,

G. AVILA

Voor het Koninkrijk België,

J. SALDEN

Voor het Groothertogdom Luxemburg,

J.-L. THILL

Voor het Koninkrijk der Nederlanden,

B. SCHWACHÖFER

Agreement between Belize and the Benelux States on the exemption from visa requirements for holders of valid diplomatic passports

Preamble

Belize and the Benelux States (hereinafter jointly referred to as the “Parties” and separately as a “Party”);

Recognising that the Benelux States are acting jointly under the Convention between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands on the transfer of control of persons to the external frontiers of Benelux territory, done at Brussels on 11 April 1960;

Considering the interest of the Parties in strengthening their friendly relations;

Desiring to facilitate the entry of nationals of Belize and nationals of the Benelux States who are holders of valid diplomatic passports into their respective countries;

Willing to conclude an Agreement on exemption from visa requirements for holders of valid diplomatic passports;

Hereby agree as follows:

Article

1

Definitions

In this Agreement, unless the context indicates otherwise:

  • 1)

    “Benelux States” shall mean the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands;

  • 2)

    “Party” shall mean Belize or the three Benelux States acting jointly;

  • 3)

    “State” shall mean Belize or one of the Benelux States;

  • 4)

    “Territory” shall mean:

    • for Belize: the territory of Belize;

    • for the Benelux States: the territories in Europe of the Benelux States.

Article

2

Competent authorities

The Competent Authorities responsible for the implementation of this Agreement shall be:

  • a)

    for Belize: the Ministry of Foreign Affairs, Foreign Trade and Immigration;

  • b)

    for the Kingdom of Belgium: the Federal Public Service Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation;

  • c)

    for the Grand Duchy of Luxembourg: the Ministry of Foreign and European Affairs, Defence, Development Cooperation and Foreign Trade; and

  • d)

    for the Kingdom of the Netherlands: the Ministry of Foreign Affairs.

Article

3

Exemption from visa requirements

Article

4

Accredited and assigned members of diplomatic missions or consular posts or missions to international organizations

Article

5

Refusal of admission

Notwithstanding Articles 3 and 4 of this Agreement, each State reserves the right to refuse to admit to its territory any person who is regarded as being undesirable or whose presence in the country is regarded as prejudicial to public order or to national security.

Article

6

Law of the European Union and national law

Article

7

Readmission

Article

8

Documentation

Article

9

Settlement of disputes

Any dispute between the Parties arising from the application or interpretation of this Agreement shall be settled amicably through consultations or negotiations between the Parties.

Article

10

Depositary

Article

11

Amendments

Article

12

Entry into force and denunciation

Article

13

Suspension

Each Party may suspend the application of this Agreement. The depositary shall be notified immediately of the suspension. The depositary shall inform the other Party of the receipt of such notification. The same procedure shall be adopted when the suspension is lifted.

Article

14

Territorial application

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, having been duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE at Brussels, on 6 May 2025, in one original, in the English, Dutch and French languages. In the event of any divergence of interpretation, the English text shall prevail.

For Belize,

G. AVILA

For the Kingdom of Belgium,

J. SALDEN

For the Grand Duchy of Luxembourg,

J.-L. THILL

For the Kingdom of the Netherlands,

B. SCHWACHÖFER