Gezamenlijk Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag van Wenen en het Verdrag van Parijs

Joint Protocol relating to the application of the Vienna Convention and the Paris Convention

The Contracting Parties

Having regard to the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage of 21 May 1963;

Having regard to the Paris Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy of 29 July 1960 as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982;

Considering that the Vienna Convention and the Paris Convention are similar in substance and that no State is at present a Party to both Conventions;

Convinced that adherence to either Convention by Parties to the other Convention could lead to difficulties resulting from the simultaneous application of both Conventions to a nuclear accident;

Desirous to establish a link between the Vienna Convention and the Paris Convention by mutually extending the benefit of the special regime of civil liability for nuclear damage set forth under each Convention and to eliminate conflicts arising from the simultaneous applications of both Conventions to a nuclear incident;

Have agreed as follows:

Article

I

In this Protocol:

  • (a)

    "Vienna Convention" means the Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage of 21 May 1963 and any amendment thereto which is in force for a Contracting Party to this Protocol;

  • (b)

    "Paris Convention" means the Paris Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy of 29 July 1960 and any amendment thereto which is in force for a Contracting Party to this Protocol.

Article

II

For the purpose of this Protocol:

  • (a)

    The operator of a nuclear installation situated in the territory of a Party to the Vienna Convention shall be liable in accordance with that Convention for nuclear damage suffered in the territory of a Party to both the Paris Convention and this Protocol;

  • (b)

    The operator of a nuclear installation situated in the territory of a Party to the Paris Convention shall be liable in accordance with that Convention for nuclear damage suffered in the territory of a Party to both the Vienna Convention and this Protocol.

Article

III

Article

IV

Article

V

This Protocol shall be open for signature, from 21 September 1988 until the date of its entry into force, at the Headquarters of the International Atomic Energy Agency by all States which have signed, ratified or acceded to either the Vienna Convention or the Paris Convention.

Article

VI

Article

VII

Article

VIII

Article

IX

Article

X

The depositary shall promptly notify Contracting Parties and States invited to the Conference on the relationship between the Paris Convention and the Vienna Convention as well as the Secretary General of the Organisation for Economic Co-operation and Development of:

  • (a)

    Each signature of this Protocol;

  • (b)

    Each deposit of an instrument of ratification, acceptance, approval or accession concerning this Protocol;

  • (c)

    The entry into force of this Protocol;

  • (d)

    Any denunciation; and

  • (e)

    Any information received pursuant to Article IX.

Article

XI

The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the depositary, who shall send certified copies to Contracting Parties and States invited to the Conference on the relationship between the Paris Convention and the Vienna Convention as well as the Secretary General of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized by their respective Governments for that purpose have signed the present Joint Protocol.

DONE at Vienna this twenty-first day of September, one thousand nine hundred and eighty-eight.

Gezamenlijk Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag van Wenen en het Verdrag van Parijs

De Verdragsluitende Partijen,

Gelet op het Verdrag van Wenen inzake wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 21 mei 1963;

Gelet op het Verdrag van Parijs inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie van 29 juli 1960, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en het Protocol van 16 november 1982;

Overwegende dat het Verdrag van Wenen en het Verdrag van Parijs in hoofdzaak gelijk zijn en dat geen enkele Staat thans Partij is bij beide Verdragen;

Ervan overtuigd dat toetreding tot één van de Verdragen door Partijen bij het andere Verdrag zou kunnen leiden tot moeilijkheden ten gevolge van de gelijktijdige toepassing van beide Verdragen op een kernongeval;

Geleid door de wens een verbinding tussen het Verdrag van Wenen en het Verdrag van Parijs tot stand te brengen door het voordeel van het bijzondere stelsel van wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade dat door elk Verdrag wordt geregeld wederzijds uit te breiden en conflicten voortvloeiende uit de gelijktijdige toepassing van beide Verdragen op een kernongeval te vermijden;

Zijn als volgt overeengekomen:

Artikel

I

In dit Protocol wordt verstaan onder:

  • (a)

    „Verdrag van Wenen”: het Verdrag van Wenen inzake wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade van 21 mei 1963 en elke wijziging daarvan die voor een Verdragsluitende Partij bij dit Protocol van kracht is;

  • (b)

    Verdrag van Parijs”: het Verdrag van Parijs inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie van 29 juli 1960 en elke wijziging daarvan die voor een Verdragsluitende Partij bij dit Protocol van kracht is.

Artikel

II

Voor de toepassing van dit Protocol:

  • (a)

    is de exploitant van een kerninstallatie gelegen op het grondgebied van een Partij bij het Verdrag van Wenen overeenkomstig dat Verdrag aansprakelijk voor kernschade geleden op het grondgebied van een Partij zowel bij het Verdrag van Parijs als bij dit Protocol.

  • (b)

    is de exploitant van een kerninstallatie gelegen op het grondgebied van een Partij bij het Verdrag van Parijs overeenkomstig dat Verdrag aansprakelijk voor kernschade geleden op het grondgebied van een Partij bij zowel het Verdrag van Wenen als bij dit Protocol.

Artikel

III

Artikel

IV

Artikel

V

Dit Protocol staat van 21 september 1988 tot aan de datum van zijn inwerkingtreding op de zetel van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie open voor ondertekening door alle Staten die het Verdrag van Wenen of het Verdrag van Parijs hebben ondertekend of bekrachtigd, dan wel daartoe zijn toegetreden.

Artikel

VI

Artikel

VII

Artikel

VIII

Artikel

IX

Artikel

X

De depositaris stelt de Verdragsluitende Partijen en de Staten die waren uitgenodigd voor de Conferentie inzake het verband tussen het Verdrag van Parijs en het Verdrag van Wenen, alsmede de Secretaris-Generaal van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling onverwijld in kennis van:

  • (a)

    Elke ondertekening van dit Protocol;

  • (b)

    Elke nederlegging van een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding betreffende dit Protocol;

  • (c)

    De inwerkingtreding van dit Protocol;

  • (d)

    Elke opzegging; en

  • (e)

    Elke uit hoofde van artikel IX ontvangen inlichting.

Artikel

XI

Het origineel van dit Protocol, waarvan de Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de depositaris, die gewaarmerkte afschriften zal toezenden aan de Verdragsluitende Partijen en de Staten die waren uitgenodigd voor de Conferentie inzake het verband tussen het Verdrag van Parijs en het Verdrag van Wenen, alsmede de Secretaris-Generaal van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door hun onderscheiden Regeringen, dit gezamenlijk Protocol hebben ondertekend.

GEDAAN te Wenen op 21 september 1988.