Verdrag betreffende de arbeidsinspectie in de landbouw

Convention concerning labour inspection in agriculture

The General Conference of the International Labour Organisation,

Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Fifty-third Session on 4 June 1969, and

Noting the terms of existing international labour Conventions concerning labour inspection, such as the Labour Inspection Convention, 1947, which applies to industry and commerce, and the Plantations Convention, 1958, which covers a limited category of agricultural undertakings, and

Considering that international standards providing for labour inspection in agriculture generally are desirable, and

Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to labour inspection in agriculture, which is the fourth item on the agenda of the session, and

Having determined that these proposals shall take the form of an international Convention,

adopts this twenty-fifth day of June of the year one thousand nine hundred and sixty-nine the following Convention, which may be cited as the Labour Inspection (Agriculture) Convention, 1969:

Article

1

Article

2

In this Convention the term “legal provisions” includes, in addition to laws and regulations, arbitration awards and collective agreements upon which the force of law is conferred and which are enforceable by labour inspectors.

Article

3

Each Member of the International Labour Organisation for which this Convention is in force shall maintain a system of labour inspection in agriculture.

Article

4

The system of labour inspection in agriculture shall apply to agricultural undertakings in which work employees or apprentices, however they may be remunerated and whatever the type, form or duration of their contract.

Article

5

Article

6

Article

7

Article

8

Article

9

Article

10

Both men and women shall be eligible for appointment to the labour inspection staff in agriculture; where necessary, special duties may be assigned to men and women inspectors.

Article

11

Each Member shall take the necessary measures to ensure that duly qualified technical experts and specialists, who might help to solve problems demanding technical knowledge, are associated in the work of labour inspection in agriculture in such manner as may be deemed most appropriate under national conditions.

Article

12

Article

13

The competent authority shall make appropriate arrangements to promote collaboration between officials of the labour inspectorate in agriculture and employers and workers, or their organisations where such exist.

Article

14

Arrangements shall be made to ensure that the number of labour inspectors in agriculture is sufficient to secure the effective discharge of the duties of the inspectorate and is determined with due regard for-

  • (a)

    the importance of the duties which inspectors have to perform, in particular-

    • (i)

      the number, nature, size and situation of the agricultural undertakings liable to inspection;

    • (ii)

      the number and classes of persons working in such undertakings; and

    • (iii)

      the number and complexity of the legal provision to be enforced;

  • (b)

    the material means placed at the disposal of the inspectors; and

  • (c)

    the practical conditions under which visits of inspection must arried out in order to be effective.

Article

15

Article

16

Article

17

The labour inspection services in agriculture shall be associated, in such cases and in such manner as may be determined by the competent authority, in the preventive control of new plant, new materials or substances and new methods of handling or processing products which appear likely to constitute a threat to health or safety.

Article

18

Article

19

Article

20

Subject to such exceptions as may be made by national laws or regulations, labour inspectors in agriculture-

  • (a)

    shall be prohibited from having any direct or indirect interest in the undertakings under their supervision;

  • (b)

    shall be bound on pain of appropriate penalties or disciplinary measures not to reveal, even after leaving the service, any manufacturing or commercial secrets or working processes which may come to their knowledge in the course of their duties; and

  • (c)

    shall treat as absolutely confidential the source of any complaint bringing to their notice a defect, a danger in working processes or a breach of legal provisions and shall give no intimation to the employer or his representative that a visit of inspection was made in consequence of the receipt of such a complaint.

Article

21

Agricultural undertakings shall be inspected as often and as thoroughly as is necessary to ensure the effective application of the relevant legal provisions.

Article

22

Article

23

If labour inspectors in agriculture are not themselves authorised to institute proceedings, they shall be empowered to refer reports of infringements of the legal provisions directly to an authority competent to institute such proceedings.

Article

24

Adequate penalties for violations of the legal provisions enforceable by labour inspectors in agriculture and for obstructing labour inspectors in the performance of their duties shall be provided for by national laws or regulations and effectively enforced.

Article

25

Article

26

Article

27

The annual report published by the central inspection authority shall deal in particular with the following subjects, in so far as they are under the control of the said authority:

  • (a)

    laws and regulations relevant to the work of labour inspection in agriculture;

  • (b)

    staff of the labour inspection service in agriculture;

  • (c)

    statistics of agricultural undertakings liable to inspection and the number of persons working therein;

  • (d)

    statistics of inspection visits;

  • (e)

    statistics of violations and penalties imposed;

  • (f)

    statistics of occupational accidents, including their causes;

  • (g)

    statistics of occupational diseases, including their causes.

Article

28

The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration.

Article

29

Article

30

Article

31

Article

32

The Director-General of the International Labour Office shall communicate to the Secretary-General of the United Nations for registration in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations full particulars of all ratifications and acts of denunciation registered by him in accordance with the provisions of the preceding Articles

Article

33

At such times as it may consider necessary the Governing Body of the International Labour Office shall present to the General Conference a report on the working of this Convention and shall examine the desirability of placing on the agenda of the Conference the question of its revision in whole or in part.

Article

34

Article

35

The English and French versions of the text of this Convention are equally authoritative.

The foregoing is the authentic text of the Convention duly adopted by the General Conference of the International Labour Organisation during its Fifty-third Session which was held at Geneva and declared closed the twenty-fifth day of June 1969.

IN FAITH WHEREOF we have appended our signatures this twenty-fifth day of June 1969.

The President of the Conference,

(sd.) J. MÖRI

The Director-General of the International Labour Office,

(sd.) DAVID A. MORSE

Verdrag betreffende de arbeidsinspectie in de landbouw

De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie,

Door de Raad van Beheer van het Internationale Arbeidsbureau bijeengeroepen te Genève, en aldaar bijeengekomen in haar drieenvijftigste zitting op 4 juni 1969;

Gelet op de bepalingen van de bestaande internationale arbeidsverdragen betreffende de arbeidsinspectie, zoals het Verdrag betreffende de arbeidsinspectie, 1947, dat van toepassing is op de industrie en de handel en het Verdrag betreffende arbeidsvoorwaarden voor plantagearbeiders, 1958, dat van toepassing is op een beperkte categorie landbouwbedrijven, en

Overwegende dat het over het algemeen gewenst is internationale normen vast te stellen voor de arbeidsinspectie in de landbouw,

Besloten hebbende verschillende voorstellen aan te nemen betreffende de arbeidsinspectie in de landbouw, welk onderwerp als vierde punt op de agenda der zitting is geplaatst,

Besloten hebbende dat die voorstellen de vorm zullen aannemen van een internationaal verdrag,

neemt heden, de 25ste juni 1969, het volgende Verdrag aan, hetwelk kan worden aangehaald als: „Verdrag betreffende de arbeidsinspectie (landbouw), 1969”:

Artikel

1

Artikel

2

In dit Verdrag omvat de uitdrukking „wettelijke bepalingen”, naast wetten en wettelijke voorschriften, scheidsrechterlijke beslissingen en collectieve overeenkomsten die kracht van wet hebben, voor zover de inspecteurs van de arbeid met het toezicht op de naleving daarvan zijn belast.

Artikel

3

Elk lid van de Internationale Arbeidsorganisatie voor wie dit Verdrag van kracht is moet een arbeidsinspectie voor de landbouw bezitten.

Artikel

4

De arbeidsinspectie in de landbouw is van toepassing op landbouwondernemingen waar werknemers of leerlingen werken, ongeacht de wijze van bezoldiging en ongeacht de soort, vorm of duur van hun arbeidsovereenkomst.

Artikel

5

Artikel

6

Artikel

7

Artikel

8

Artikel

9

Artikel

10

Zowel mannen als vrouwen kunnen tot leden van het personeel van de arbeidsinspectie in de landbouw worden benoemd; indien nodig kunnen aan de inspecteurs, onderscheidenlijk de inspectrices, bijzondere taken worden opgedragen.

Artikel

11

Elk Lid dient de nodige maatregelen te nemen om te verzekeren dat behoorlijk bevoegde deskundigen en technici, die behulpzaam kunnen zijn bij de oplossing van problemen waarvoor technische kennis vereist is, hun medewerking verlenen aan het werk van de arbeidsinspectie in de landbouw volgens methoden die geacht worden het best te passen bij de nationale omstandigheden.

Artikel

12

Artikel

13

De bevoegde autoriteit dient de maatregelen te nemen die nodig zijn voor de bevordering van de samenwerking tussen de ambtenaren van de arbeidsinspectie in de landbouw en de werkgevers en werknemers, of hun organisaties, voor zover aanwezig.

Artikel

14

Er dienen maatregelen genomen te worden om te zorgen dat er een voldoende aantal inspecteurs van de arbeid voor de landbouw is om een doeltreffende uitoefening van de taken van de dienst te verzekeren; bij de vaststelling van dat aantal moet behoorlijk rekening worden gehouden met:

  • (a)

    de belangrijkheid van de taken die de inspecteurs te vervullen hebben, en in het bijzonder met:

    • (i)

      het aantal, de aard, de omvang en de ligging van de landbouwondernemingen die aan het toezicht van de inspectie zijn onderworpen;

    • (ii)

      het aantal en de verscheidenheid van de groepen personen, die in de ondernemingen werkzaam zijn;

    • (iii)

      het aantal en de ingewikkeldheid van de wettelijke bepalingen, waarvan de naleving verzekerd moet worden;

  • (b)

    de materiële voorzieningen die ter beschikking van de inspecteurs zijn gesteld;

  • (c)

    de practische voorwaarden waaronder de inspectiebezoeken moeten worden afgelegd ten einde doeltreffend te zijn.

Artikel

15

Artikel

16

Artikel

17

De diensten van de arbeidsinspectie in de landbouw dienen in de gevallen en op de voorwaarden bepaald door de bevoegde autoriteit te worden betrokken bij de preventieve controle van nieuwe installaties, nieuwe stoffen en nieuwe behandelings- en verwerkingsmethoden van produkten, die eventueel een bedreiging voor de gezondheid of de veiligheid zouden kunnen vormen.

Artikel

18

Artikel

19

Artikel

20

Behoudens de door de nationale wetgeving vast te stellen uitzonderingen:

  • (a)

    mogen inspecteurs van de arbeid in de landbouw generlei direct of indirect belang hebben in de onder hun toezicht geplaatste ondernemingen;

  • (b)

    zijn inspecteurs van de arbeid in de landbouw gehouden, op straffe van strafrechtelijke of passende disciplinaire maatregelen, zelfs na de dienst verlaten te hebben, generlei fabrikageof handelsgeheimen of produktiewijzen waarvan zij in de uitoefening van hun functie kennis hebben gekregen, openbaar te maken;

  • (c)

    dienen inspecteurs van de arbeid in de landbouw de bron van elke klacht, waarbij een gebrek of gevaar in het arbeidsproces of een inbreuk op de wettelijke bepalingen te hunner kennis wordt gebracht als strikt vertrouwelijk te beschouwen en zich er van te onthouden aan de werkgever of diens vertegenwoordiger mede te delen dat ten gevolge van een klacht een inspectiebezoek is gebracht.

Artikel

21

De landbouwbedrijven dienen zo vaak en zo zorgvuldig te worden geïnspecteerd als nodig is om een daadwerkelijke naleving van de betreffende wettelijke bepalingen te verzekeren.

Artikel

22

Artikel

23

Indien de inspecteurs van de arbeid in de landbouw zelf niet gemachtigd zijn tot het instellen van strafrechtelijke vervolgingen, hebben zij het recht rapporten betreffende de overtredingen van de wettelijke bepalingen rechtstreeks voor te leggen aan een autoriteit die wel daartoe gemachtigd is.

Artikel

24

Door de nationale wetgeving dienen doeltreffende straffen te worden voorgeschreven voor overtreding van de wettelijke bepalingen, waarvan de naleving onderworpen is aan het toezicht van de inspecteurs van de arbeid in de landbouw, en voor obstructie tegen de inspecteurs bij de uitoefening van hun functies; die strafbepalingen dienen daadwerkelijk te worden toegepast.

Artikel

25

Artikel

26

Artikel

27

De jaarverslagen door de centrale autoriteit van de inspectie uitgegeven dienen de volgende aangelegenheden te behandelen, voor zover die onder het toezicht van de bedoelde autoriteit staan:

  • (a)

    wetten en reglementen tot de bevoegdheid van de arbeidsinspectie in de landbouw behorende;

  • (b)

    personeel van de arbeidsinspectie in de landbouw;

  • (c)

    statistieken van de aan inspectie onderworpen landbouwondernemingen en het aantal van de daar werkzame personen;

  • (d)

    statistieken van inspectiebezoeken;

  • (e)

    statistieken van begane overtredingen en opgelegde straffen;

  • (f)

    statistieken van arbeidsongevallen en de oorzaken daarvan;

  • (g)

    statistieken van beroepsziekten en de oorzaken daarvan.

Artikel

28

De officiële bekrachtigingen van dit Verdrag worden medegedeeld aan de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau en door hem geregistreerd.

Artikel

29

Artikel

30

Artikel

31

Artikel

32

De Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau doet aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties mededeling, ter registratie overeenkomstig het bepaalde in artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties, van de volledige bijzonderheden omtrent alle bekrachtigingen en opzeggingen welke hij overeenkomstig de voorgaande artikelen heeft geregistreerd.

Artikel

33

De Raad van Beheer van het Internationale Arbeidsbureau brengt, telkens wanneer hij dat noodzakelijk acht, aan de Algemene Conferentie verslag uit over de toepassing van dit Verdrag en onderzoekt of het wenselijk is een gehele of gedeeltelijke herziening van dit Verdrag op de agenda van de Conferentie te plaatsen.

Artikel

34

Artikel

35

De Franse en de Engelse tekst van dit Verdrag zijn gelijkelijk authentiek.

De voorgaande tekst is de authentieke tekst van het Verdrag dat op behoorlijke wijze is aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar drieënvijftigste zitting, gehouden te Genève, die voor gesloten is verklaard op 25 juni 1969.

TEN BLIJKE WAARVAN hebben ondertekend op de 25ste juni 1969:

De Voorzitter van de Conferentie,

(w.g.) J. MÖRI

De Directeur-Generaal van het

Internationale Arbeidsbureau,

(w.g.) DAVID A. MORSE